舒尔茨女士(Frau Schulz):高克机构管理人员
邓克尔女士(Frau Duncker):高克机构管理人员,舒尔茨女士的继任者
安德莉(Andrea):作者前女友,化名
克劳蒂亚(Claudia):作者前女友,“小软帽”
詹姆斯·芬顿(James Fenton):作者好友,诗人,英国《卫报》特派撰述员
弗里德里希(Friedrich):作者的记者朋友
马克·伍德(Mark Wood):路透社记者
维尔纳·克雷奇尔(Werner Krätschell):新教牧师、作者在东德的朋友,“山毛榉”
劳伦茨·丹普(Laurenz Demps):作者在东柏林洪堡大学的导师
艾伯哈德·豪夫(Eberhard Haufe):德国文学学者,作者在魏玛时拜访过他
瓦姆比尔博士(Dr Warmbier):莱比锡大学马克思列宁主义讲座讲师,曾批判豪夫博士,后被逐出学校
“史密斯”(‘Smith’):负责跟踪本书作者的线民之一
“舒尔特”(‘Schuldt’):负责跟踪本书作者的线民之一
“米夏拉”(‘Michaela’):负责跟踪本书作者的线民之一
“格奥尔格”(‘Georg’):“米夏拉”的丈夫,国安部联络人,曾在路透社工作“R太太”:负责跟踪本书作者的线民之一
爱丽丝(Alice):“格奥尔格”前妻,化名“红丽丝”(‘Red Lizzy’),曾为著名苏联间谍金姆·菲尔比(Kim Philby)的第一任妻子
文特少尉(Lieutenant Wendt):国安部官员
马可·“米沙”·沃尔夫上校(Colonel-General Markus‘Mischa’Wolf):国安部国外情报局HVA的领导
维尔纳·格罗斯曼(Werner Grosmann):国安部国外情报局HVA的领导,沃尔夫的继任者
黎瑟少校(Major Risse):国安部官员
考尔富斯中校(Lieutenant-Colonel Gerhard Kaulfuss):国安部官员
弗里茨上校(Colonel Fritz):国安部官员
金策尔少尉(Lieutenant Küntzel):国安部艾福特办公室官员
艾克纳上校(Colonel Klaus Eichner):国安部资深官员
马雷施中校(Lieutenant-Colonel Maresch):国安部艾福特办公室反情报组主任
克雷奇中将(Lieutenant-General Kratsch):国安部官员
沃尔夫冈·哈特曼(Wolfgang Hartmann):国安部内线委员会领导人
库尔特·蔡泽维斯(Kurt Zeiseweis):国安部官员
埃利希·梅尔克(Erich Mielke):国安部部长