亮点句型 01
It is an unquestioned fact that…
毫无疑问,…
It is true that…
确实,…
It is an unquestioned fact that some criminals serve their sentences, return to society and become honest, hardworking citizens.
毫无疑问,一些罪犯在服刑期满、回到社会后可以成为诚实、勤劳的公民。
It is true that ex-prisoners can become normal and productive members of society.
确实,曾经的罪犯可以成为正常的且对社会有用的人。
1. unquestioned adj. 毫无疑问的
2. sentence n. 刑罚;判决。服刑可以说serve a prison sentence。
例句 The defendant served a 8-year prison sentence. 被告服刑了8年。
3. ex-prisoner n. 由前缀ex(以前的)和名词prisoner(犯人)构成,故表示“前罪犯”。类似词语有:ex-offender, ex-criminal。
4. productive adj. 多产的;富有成效的
词组 a productive member of society 对社会有用的人;a valuable member of society 有价值的社会成员;a good member of society 优秀的社会公民
例句 The aim of schools is to educate children to be productive/valuable members of society.
学校的目标是教育儿童成为对社会有用的人。
改过自新的罪犯毫无疑问,是教育犯罪危害的最好人选。
It is an unquestioned fact that reformed criminals are the best people to educate the dangers of committing a crime.
改过自新的罪犯确实是教育犯罪危害的最好人选。
It is true that reformed criminals are the best people to educate the dangers of committing a crime.
亮点句型 02
I agree wholeheartedly with the idea that…should be allowed and encouraged to…
我完全赞同这样的观点,即应该允许和鼓励……
I completely agree with the idea that…is the best way to…
我完全同意这样的想法,即……是……最好的方法。
I agree wholeheartedly with the idea that such people should be allowed and encouraged to speak about their experiences with younger people.
我完全赞同这样的观点,即应该允许和鼓励这样的人向青少年讲述他们的经历。
I completely agree with the idea that allowing such people to speak to teenagers about their experiences is the best way to discourage them from breaking the law.
我完全同意这种想法,即允许这些人向青少年讲述他们的经历是阻止青少年违法的最好办法。
wholeheartedly adv. 全心全意地
句型 I agree wholeheartedly with the idea that… 我完全赞同……想法
I hear what you say and I whole heartedly agree. 我听了你的想法并且完全赞同。
我完全赞同这样的观点,即应该允许并鼓励研究机构在动物身上进行定期的药物实验。
I agree wholeheartedly with the idea that research facilities should be allowed and encouraged to routinely test medicines on animals.
我完全同意这种想法,即允许研究机构定期地对动物进行药物实验是发展医疗方法的最好办法。
I completely agree with the idea that allowing research facilities to routinely test medicines on animals is the best way to develop medical treatments.
亮点句型 03
speak from experience
根据经验讲述;经验之谈
In my opinion, most people are willing to listen to an opinion if it comes from a person who speaks from experience . Teenagers are no exception to this rule.
我认为,大多数人都愿意听取有过亲身经历的人的建议。青少年也不例外。
演讲最好的方式就是讲述自己的经验之谈。
The best way to deliver a speech is to speak from experience .
亮点句型 04
…relay to sb. sth. from firsthand experience
根据亲身的经历给……讲述……
Reformed offenders can tell young people about their experiences and the dangers of a criminal lifestyle. They can also relay to young people the unsavory realities of life behind bars from firsthand experience .
改过自新的罪犯可以告诉年轻人他们的经历以及犯罪生活方式的危害。他们也可以基于自身的亲身经历给年轻人讲述真实、不光彩的监狱生活。
1. reformed adj. 由前缀re(再次)和词根form(形状)构成,当描述事物“已经改变了的”的时候可以使用这个单词,常翻译成“改革的;改良的”。词组reformed offenders表示“改过自新的人”。
例句 They are reformed prisoners. 他们是改造后的罪犯。
2. relay vt. 由前缀re(向后)和词根lay(留下)构成,原指“打猎时接替疲劳猎狗的备用狗”,引申为“传达;传播”。
3. savory adj. 来自名词savor(味道;滋味),原指“有味道的;芳香的”,引申为“道德高尚的”。反义词:unsavory(难吃的;难闻的;道德不高尚的)。
4. bar n. 棒;杆。behind bars引申为“在监狱里”,因此unsavory realities of life behind bars意思是“真实、不光彩的监狱生活”。
5. firsthand adj. 第一手的;亲身的;直接的。是由单词first(第一;首先)和hand(手)组成的组合词。词组from firsthand experience 意思是“基于亲身的经历”。
父母基于亲身的经历给孩子讲述勤奋的重要性。
Parents relay to their children the importance of hard work from firsthand experience .
亮点句型 05
…walking counterexamples to the fantasy of…
对于……来说,他们就是活生生的反例。
…dispel the ideas that/of…
……可以打消……的想法。
Reformed offenders are walking counterexamples to the fantasy of the glorious criminal lifestyle.
改过自新的罪犯是对“光辉”犯罪生活幻想的活生生的反例。
Reformed offenders can dispel the ideas that teenagers may have about criminals leading glamorous lives.
改过自新的罪犯可以打消青少年认为犯罪生活很精彩的想法。
1. walking adj. 行走的,词组walking counterexample 可以翻译为“活生生的反例”。
2. counterexample n. 反面的例子
3. dispel vt. 驱散,驱逐;消除(烦恼)等。由前缀dis(分开)和词根pel(驱动)构成;当描述“驱散……”的时候可以使用这个单词。
词组 dispel doubts 打消怀疑;dispel rumors 澄清流言
他们是光鲜亮丽的名流生活的活生生的反例。
They are walking counterexamples to the fantasy of the glorious lifestyle of celebrities.
真实、不光彩的监狱生活可以打消犯罪生活方式很精彩的想法。
The unsavory realities of life behind bars dispel the idea of the glamorous criminal lifestyle.
亮点句型 06
…are often indifferent to the guidance given by…, …provides an authentic perspective with real experience, which is…
……对……熟视无睹,……用亲身经历提供了一个真实的视角……
The vivid and perhaps shocking nature of…
这些生动而震撼的……
While adolescents are often indifferent to the guidance given by older people , the life experiences and brutal existence that an ex-offender has experienced provides an authentic perspective with real experience, which is something most people cannot offer.
虽然青少年经常对老一辈的教导熟视无睹,但前罪犯的生活经历以及残酷现实为我们提供了真实的视角和经验,这一点大多数人根本无法做到。
While adolescents are often indifferent to the guidance given by older people, I imagine that most of them would be extremely keen to hear the stories of an ex-offender. The vivid and perhaps shocking nature of these stories is likely to have a powerful impact.
虽然青少年经常对老一辈的教导熟视无睹,但我认为大多数人还是十分渴望倾听前罪犯的经历的。这些生动而令人震撼的故事很可能会产生强大的影响。
1. indifferent adj. 原意为“无差别的”,常翻译成“冷漠的;普通平庸的”。
2. authentic adj. 原指“有权威的”,引申为“真实可信的”。
3. keen adj. 热心的;渴望的
词组 a keen mind 敏捷的头脑;a keen photographer 热衷摄影的人
例句 You seem to take a keen interest in politics. 你好像对政治极其感兴趣。
青少年处在叛逆期,很可能对父母的教导熟视无睹。
Teens are at the stage of rebellion and are likely to be indifferent to the guidance given by their parents.
船员那令人向往的旅行经历为我们提供了真实的视角和经验,这些大多数人根本无法提供。
The sailor's glamorous travel experiences provide an authentic perspective with real experience, which is something most people cannot offer.
这则故事的生动性和震撼性给我留下了深刻的印象。
The vivid and shocking nature of the story made a deep impression on me.
亮点句型 07
Of course, there are other alternatives to…when looking at options to…, but I feel that they would not be as effective.
当然,……除了……还有其他替代的方法。不过,我觉得它们不会那么有效。
The alternatives to…would be much less effective.
……除了……其他可替代的方法不会那么有效。
Of course, there are other alternatives to using reformed criminals when looking at options to educate young people, but I feel that they would not be as effective .
当然,教育年轻人除了以改过自新的罪犯为例,还有其他可替代的方法。不过,我不认为它们会同样有效。
The alternatives to using reformed criminals to educate teenagers about crime would be much less effective .
教育青少年犯罪的危害除了以改过自新的罪犯为例,其他可替代的方法不会那么有效。
当然,治理交通拥堵除了提高汽油价格,还有其他可替代的方法。不过,我不认为它们会同样有效。
Of course, there are other alternatives to increasing fuel prices when looking at options to combat traffic congestion, but I feel that they would not be as effective .
治理空气污染除了采取对车辆限行的措施,其他可替代的方法不会那么有效。
The alternatives to restricting the use of cars on the road to combat air pollution would be much less effective .
亮点句型 08
One option, and one of the most widely used options at present, is to…. This can be useful as a form of deterrence. Finding out, in explicit terms, exactly what may happens to them may…, but…
其中一个,也是目前最普遍的选择是……。这作为威慑手段是有用的。明确地知道可能会有何后果可以让……,但是……
One option would be for…to…. This could be useful in terms of informing…about…, but…
其中一个选择是……。这对于……了解……可能有用,但……
One option, and one of the most widely used options at present, is to have police officers come into schools and talk about crime. This can be useful as a form of deterrence. Finding out, in explicit terms, exactly what may happen to them may keep some adolescents off the criminal path, but many teenagers also are instinctively distrustful of authority.
其中一个,也是目前最普遍的选择是请警察到学校谈论犯罪问题。这作为威慑手段是有用的。明确地知道可能会产生哪些后果可以让一些青少年远离犯罪道路,但是很多青少年也会本能地不信任权威。
One option would be for police officers to visit schools and talk to young people . This could be useful in terms of informing teens about what happens to lawbreakers when they are caught, but young people are often reluctant to take advice from figures of authority.
其中一个选择是警察到学校与年轻人交流。这对于告知青少年违法者被捕之后的后果可能有用,但年轻人往往不愿意听从权威人士的建议。
1. explicit adj. 由前缀ex(向外)和词根plicit(折叠)构成,常翻译为“清楚的;明确的”。
词组 in explicit terms 明确地
2. figure n. 人物
词组 figures of authority 权威人士
例句 Teenagers tend to be psychologically rebellious towards figures of authority. 青少年往往对权威人士存在逆反心理。
其中一个,也是目前最普遍的选择是关闭污染严重的企业。这作为威慑手段是有用的。明确地知道可能会产生哪些后果可以促使企业采取措施减少污染,但很多企业往往缺乏相应的环保技术,并且无法承担高昂的环境保护费用。
One option, and one of the most widely used options at present, is to shut down heavy polluters. This can be useful as a form of deterrence. Finding out, in explicit terms, exactly what may happen to them may prompt factories to take actions to alleviate their pollution, but many of them tend to lack corresponding environmental technologies and cannot bear the high cost of protecting the environment.
其中一个选择是政府下令关闭污染严重的企业。这对于企业了解违反规定所面临的严重后果可能有用,但很多企业往往缺乏相应的环保技术,并且无法承担高昂的环境保护费用。
One option would be for the government to shut down heavy polluters. This could be useful in terms of informing factories about the serious consequences of their violating the laws, but many of them tend to lack corresponding environmental technologies and cannot bear the high cost of protecting the environment.
亮点句型 09
…would not see…as a credible source of information.
……不认为……是可靠的信息来源。
School teachers can also instruct their students about the consequences for criminal behaviour, but some students simply would not see their teacher as a credible source .
学校老师也可以教导学生犯罪行为的后果,但有些学生不认为老师是可靠的信息来源。
credible adj. 包含词根cred(信任),可信的;可靠的。
词组 credible evidence 可信的证据;credible explanation 可信的解释;a credible source of information 可靠的信息来源
很多人不认为微信的“朋友圈”是可靠的信息来源。
Many people would not see WeChat Moments as a credible source of information .
亮点句型 10
The ability to…is a large part of…
……的主要部分在于……的能力。
…might be informative, but there would be no opportunity for…
……或许可以提供大量的信息,但年轻人却没有……的机会。
Finally, educational films might be informative. Unfortunately, educational films are not interactive. The ability to ask and have questions answered is a large part of engaging an audience, so I feel that the impact of most films would be minimal.
最后,教育电影或许可以提供大量的信息。遗憾的是,教育电影无法互动。提问和回答问题的能力是吸引观众的主要原因,因此我认为大多数电影所产生的影响是极小的。
Finally, educational films might be informative, but there would be no opportunity for young people to interact and ask questions.
最后,教育电影或许可以提供大量的信息,但年轻人却没有互动和提问的机会。
engage vt. 原指“承诺参与……”,后引申为“使感兴趣;参与;吸引住”。
例句 The debate about food safety has engaged the whole nation. 关于食品安全的争论引起了全国范围内的关注。
这部电影之所以吸引观众主要在于它能够让人们畅想未来的世界。
The ability to envisage the future of the world is a large part of this film that engages viewers.
讲座采取授课的方式或许可以提供大量的信息,但学生和老师没有互动和提问题的机会。
The ways the lectures are taught might be informative, but there is no opportunity for students and teachers to interact and ask questions.
亮点句型 11
I am in strong agreement with the statement that…
我完全同意这种说法,即……
I fully support the view that…
我完全支持这种说法,即……
In conclusion, I am in strong agreement with the statement that ex-offenders are the best and most qualified people to talk to adolescents when trying to dissuade them from committing crimes.
总之,我完全同意这种说法,即前罪犯是劝阻青少年远离犯罪的最佳也是最适合的人选。
I fully support the view that those who turned their life around after serving a prison sentence could help to deter teenagers from committing crimes.
我完全支持这种说法,即那些服刑之后改过自新的人有助于使青少年远离犯罪。
1. qualified adj. 来自名词quality,表示“有资格的,合格的”。
2. turn sth. around 使(企业、计划或体系)好转,使扭转,使有起色
例句 Jack turned his company around last year. 去年,杰克帮助公司扭亏为盈。
我完全同意这种说法,即那些经验丰富、足智多谋、沉着冷静的人是担任公司领导最佳也是最适合的人选。
I am in strong agreement with the statement that experienced, resourceful and calm-minded people are the best and most qualified leaders for a company.
我完全支持高中生在上大学之前休学工作一年。
I fully support the view that high school students take a year off from studying to work before pursuing a university degree.