购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

形势第二

【题解】

“形势”所指的是事物存在的形态和发展的趋势。本篇主要探讨事物的形态和趋势之间的因果关系,也就是事物所具有的规律性,也就是我们常说的“道”。“道”即自然界事物发展的客观规律。天道是不可违的,但是天道又是可以被人们认识的。如果君王在治理国家的时候,能够谨慎地遵循天道,就能拥有辉煌的政绩。本篇从“天道”论到“君道”,重点探讨了后者,也就是探讨君王治理国家应该遵循的规律。

【原文】

山高而不崩,则祈羊 至矣;渊深而不涸,则沉玉 极矣,天不变其常,地不易其则,春秋冬夏,不更其节 ,古今一也。蛟龙得水,而神可立也;虎豹得幽 ,而威可载也。风雨无乡 ,而怨怒不及也。贵 有以行令,贱有以忘卑,寿夭贫富,无徒归也。

【注释】

①祈羊:指祭祀所用之羊。②沉玉:指祭祀河川用的玉器。③得幽:得,借助。幽,幽深,指深山丛林。④节:指四季对于物候的调节。⑤无乡:乡,同“向”。没有固定的方向。⑥贵:尊贵,这里指君主。

【译文】

山高而不崩颓,就有人用羊祭祀;水潭幽深而不干涸,就有人投玉求神。天不改变它的常规,地不改变它的法则,春秋冬夏不改变它的节令,从古到今都是一样的。蛟龙得水,才可以树立神灵;虎豹凭借深山幽谷,才可以保持威力。风雨没有既定的方向,谁也不会埋怨它。君王能够推行利于百姓的政令,人民有的长寿、有的短命,有的贫穷、有的富贵,这些是有原因的。

【原文】

衔命 者,君之尊也。受辞 者,名之鉉也。上无事,则民自试。抱蜀不言 ,而庙堂既修。槛鹄锵锵,唯民歌之。济济多士,殷民化之,纣之失也。飞蓬之问,不在所宾;燕雀之集,道行不顾。牺牷圭璧,不足以飨 鬼神。主功有素,宝币奚为?羿之道,非射也;造父之术,非驭也;奚仲之巧,非斫削 也。召远者使无为焉,亲近者言无事焉,唯夜行者独有也。

【注释】

①衔命:奉行命令的人。②辞:言辞。此谓君主的指示。③抱蜀不言:蜀,祭器。手执祭器不说话。④飨:同“享”,敬献。⑤斫削:砍。

【译文】

百姓能奉行命令,是君主地位威严的体现;百姓接受指示,是由于君臣名分的作用。君主不亲自过问,人民就会自己去做事;手执祭器不说话,朝政也会普遍地修明。天鹅发出动听的声音,人们会齐声赞美;西周人才济济,殷遗民也会被感化。对于没有根据的言论,不必听从;对于燕雀聚集的小事,行道者不屑一顾。用牛羊玉器来供奉鬼神,不一定得到鬼神的保佑,只要君主的功业有根基,何必使用珍贵的祭品!后羿射箭的功夫,不在射箭的表面动作;造父驾车的技术,不在驾车的表面动作;奚仲的技巧,也不在木材的砍削上。召来远方的人,单靠使者是没有用的;亲近国内的人,光说空话也无济于事。只有认真践行德行之道的君主,才能够获得百姓的拥戴。

【原文】

平原之隰 ,奚有于高?大山之隈 ,奚有于深?訾讆之人 ,勿与任大。譕臣 者可以远举。顾忧者可与致道。其计也速而忧在近者,往而勿召也举长者可远见也;裁大者众之所比也。美人之怀,定服而勿厌也。必得之事,不足赖也;必诺之言,不足信也。小谨者不大立,訾食者不肥体;有无弃之言者,必参于天地也。坠岸三仞,人之所大难也,而猿猱饮焉,故曰伐矜好专 ,举事之祸也。不行其野,不违其马;能予而无取者,天地之配也。

【注释】

①隰:低湿之地。②隈:山凹,小坑。③訾讆:诽谤贤人,吹捧恶人。④譕臣:譕,wú,古谟字,指谋略。有谋略的大臣。⑤伐矜好专:自以为是,独断专行。

【译文】

平原上的小坡,怎么能够算高?大山上的小沟,怎么能算深?专门诽谤贤人、吹捧恶人的人,是不能委以重任的。谋虑远大的人,可以同他共图大事;见识高超的人,可以同他共行治国之道。但是,对于那种贪图速效而只顾眼前利害的人,走开了就不要召他回来;注重长远利益的人,影响也就深远;材器伟大的人,会得到众人的依赖;要人们感怀自己,一定要行德而不可厌倦。不应得而求必得的事情,是靠不住的;不应承诺而完全承诺的语言,是信不得的。谨小慎微也不能成大事,就好比挑拣食物不能使身体胖起来一样。能够不放弃以上这些格言的,就能与天地媲美了。从三仞高的崖岸上跳下来,人是很难做到的,但猴子却毫不在乎地跳下来喝水。所以说,骄傲自大,独断专行,乃是行事的祸患。虽不到野外跑路,也不要把马丢掉。能够做到只给人们好处而不向人们索取报酬的,那就同天地一样伟大了。

【原文】

怠倦者不及,无广者疑神,神者在内,不及者在门,在内者将假 ,在门者将待 。曙戒 勿怠,后稚 逢殃。朝忘其事,夕失其功。邪气入内,正色乃衰。君不君,则臣不臣。父不父,则子不子。上失其位,则下踰其节。上下不和,令乃不行。衣冠不正,则宾者不肃;进退 无仪,则政令不行。且怀且威,则君道备矣。莫乐之,则莫哀之。莫生之,则莫死之。往者不至,来者不极。

【注释】

①在内者将假:假,同“暇”,悠闲自得。进入室内的人悠然自得。②在门者将待:待,同“殆”,疲惫不堪。在门外的人疲惫不堪。③曙戒:早晨。④后稚:晚上。⑤进退:举止行为。

【译文】

懒惰消极的人总是落于人后,勤奋努力的人,办事利落。如果说,办事神速的已经进入室内,那么,落后的还在门外。进入室内的人可以从容不迫,在门外的人必将疲惫不堪。所以,黎明时玩忽怠惰,日暮时就要遭殃。早上忘掉了应做的事情,晚上就什么成果也没有。一个人邪气侵袭到体内,正色就要衰退。君主不像君主的样子,臣子当然就不像臣子;父亲不像父亲的样子,儿子当然就不像儿子。君主不按照他的身份办事,臣子就会超越应守的规范。上下不和,政令就无法推行。君主的衣冠不端正,礼宾的官吏就不会严肃。君主的举动不合乎仪式,政策法令就不容易贯彻。一方面关怀臣民,另一方面再有威严,为君之道,才算完备。君主不能使臣民安乐,臣民也就不会为君主分忧;君主不能使臣民生长繁息,臣民也就不会为君主牺牲生命。君主不懂得回报百姓,那么百姓就不会忠于君主。

【原文】

道之所言 者一也,而用之者异。有闻道 而好为家者,一家之人 也;有闻道而好为乡者,一乡之人也;有闻道而好为国者,一国之人也;有闻道而好为天下者,天下之人也;有闻道而好定万物者,天下之配也。道往者,其人莫来;道来者,其人莫往;道之所设,身之化也。持满 者与天,安危者与人。失天之度,虽满必涸。上下不和,虽安必危。欲王天下,而失天之道,天下不可得而王也。得天之道。其事若自然。失天之道,虽立不安。其道既得,莫知其为之。其功既成,莫知其释之。藏之无形,天之道也。疑今者,察之古不知来者,视之往,万事之生也,异趣而同归,古今一也。

【注释】

①道之所言:指道的基本内容。②闻道:认识了道。③一家之人:治家的人才。④持满:保持强盛。

【译文】

道的理论是一致的,但运用起来则存在差异。有的人懂得道而能治家,他便是治家的人才;有的人懂得道而能治乡,他便是一乡的人才;有的人懂得道而能治国,他便是一国的人才;有的人懂得道而能治天下,他便是天下的人才;有的人懂得道而能使万物各得其所,那便和天地一样伟大了。失道者,人民不肯来投;得道者,人民不肯离去。道之所在,自身就应该与之同化。凡是始终保持强盛的,就因为顺从天道;凡是能安危存亡的,就因为顺从人心。违背天的法则,虽然暂时丰满,最终必然枯竭;上下不和,虽然暂时安定,最终也必然危亡。想要统一天下而违背天道,天下就不可能被他统一起来。掌握了天道,成事就很自然;违背了天道,虽然成功也不能保持。已经得道的,往往不觉察自己是怎样做的;已经成功了,往往又不觉察到是怎样离开的。就好像隐藏起来而没有形体,这就是“天道”。但是,对当今有怀疑则可以考察古代,对未来不了解,则可以查阅历史。万事万物的发展过程虽然不同,但是规律却相同,从古到今都是一样。

【原文】

生栋 覆屋。怨怒不及;弱子 下瓦,慈母操棰。天道之极,远者自亲。人事 之起,近亲造怨。万物之于人也,无私近也,无私远也;巧者有余,而拙者不足;其功顺天者天助之,其功逆天者天违之;天之所助,虽小必大;天之所违,虽成必败;顺天者有其功,逆天者怀其凶 ,不可复振也。

【注释】

①生栋:新伐的木头。②弱子下瓦:小孩子从房上拆瓦。③人事:违背天道的私心。④怀其凶:怀,招致。招致凶兆。

【译文】

用新伐的木材做屋柱而房子倒塌,人们不会抱怨木材;小孩子把屋瓦拆下来,慈母也不会鞭打他。顺天道去做,远者都会来亲近;事起于人为,近亲也要怨恨。万物之于人,是没有远近亲疏之分的。高明的人用起来就有余,愚笨的人用起来就不足。顺乎天道去做,天就帮助他;反乎天道去做,天就违背他。天之所助,弱小可以变得强大;天之所弃,成功可以变为失败。顺应天道的君主,就能成就伟业;违背天道的君主,就要招致祸患,且无可挽救。

【原文】

乌鸟之狡 ,虽善不亲。不重 之结,虽固必解;道之用也,贵其重也。毋与不可 ,毋强不能,毋告不知;与不可,彊不能,告不知,谓之劳而无功。见与之交,几于不亲;见哀之役,几于不结;见施之德,几于不报;四方所归,心行者也。独王之国,劳而多祸;独国之君,卑而不威;自媒 之女,丑而不信,未之见而亲焉,可以往矣;久而不忘焉,可以来矣。日月不明,天不易也;山高而不见,地不易也。言而不可复者,君不言也;行而不可再者,君不行也。凡言而不可复,行而不可再者,有国者之大禁也。

【注释】

①狡:同“交”。交结。②不重:不慎重,轻率。③毋与不可:不要结交不该交往的人。④毋强不能:强,勉强。不勉强能力不够的人。⑤自媒:指自己做媒。

【译文】

乌鸦般聚集在一起,其实并不亲密;不重合的绳结,即使坚固,也一定松脱开解。所以,道在实际运用的时候,贵在慎重。不要交与不可靠的人,不要强给做不到的人,不要告知不明事理的人。交与不可靠的、强予做不到的、告知不明事理的人,就叫作劳而无功。表面上显示友好的朋友,也就接近于不亲密了;表面上显示亲爱的交谊,也就接近于不结好了;表面上显示慷慨的恩赐,也就接近于不得所报了。只有内心里认真行德,四面八方才会归附。独断专横的国家,必然疲于奔命而祸事多端;独断专横国家的君主,必然卑鄙而没有威望。这就好比独自议定婚姻的妇女,一定名声不好而没有信誉。但对于尚未见面就令人仰慕的君主,应该去投奔;对于久别而令人难忘的君主,应该来辅佐。日月有不明的时候,但天不会变;山高有看不见的时候,但地不会变。说起话来,那种只说一次而不可再说的错话,人君就不应该说;做起事来,那种只做一次而不可再做的错事,人君就不应该做。凡是不能重复的话、不能重复的行为,都是君主最大的禁忌。 nvV/lN6Bx1h6HPtim5ujCcQ+QB8VLRba4H9CzriJX0ENufWnj1//KNEGySNHzzq2

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×