购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

周一:炸鸡块便当

◎附:炸鸡块的肉和调味

最有人气的便当菜之一:炸鸡块

海边的炸鸡块

在国外想家时,解闷方法之一是上网。笔者经常访问日本国内论坛,看看大家在说什么。那种感觉就像身处繁杂的东京地铁,不经意听到路人说话。有一位网友发帖说,她很想念小时候朋友母亲做的炸鸡块。非但自家做不出来,后来几十年都没重逢那种美味,于是请大家帮忙找菜谱。线索如下:那个神秘炸鸡块黑乎乎的、味道偏甜。还有,那位母亲是九州鹿儿岛县出身的。

和在中国一样,万能网友们纷纷热情回帖。有人说应该是用黑醋(香醋)的,有人建议她在同窗会上找那位朋友,直接打听菜谱。还有人注意到“黑色”、“甜味”、“九州人”这些关键词,联想到九州酱油和日本别地的不同,味道偏甜。结论是,那是用九州酱油做的炸鸡块!这一高论出现后,不少人跟帖赞同“九州酱油炸鸡块”之说。

不管结论如何,从这个长帖能看出大家对炸鸡块的热情。确实,炸鸡块是日本家庭、居酒屋、食堂或便当里都不能缺少的一道菜。以至于诞生了“日本炸鸡块协会”,会员均为热爱炸鸡块的人士(需经严格审查方能入会)。该协会的宗旨是:“通过吃炸鸡块时的幸福感来达成世界和平”。看他们的官方网站是蛮认真的( http://karaage.ne.jp/ )。

本人心中最美味的炸鸡块出现在小学2年级的便当里。那份便当不是母亲做的,而是外卖的。小学1年级的晚秋,我妹妹出生了。小妹妹给我带来快乐和惊喜,以及心中难以平息的寂寞感。父亲总是在外忙着工作出差,母亲也为小妹妹忙得一塌糊涂,几乎没时间陪我做游戏、讲故事。到了第二年夏天,全家照例去母亲老家度假。外婆外公都很高兴看到孙女们,尤其是又白又胖的小妹妹。

之前每逢夏天,我和母亲在海边会玩得很开心。但今年是因为有小妹妹,母亲很少陪我去海边(父亲呆两三天就回东京上班),夏天自然少了过去的精彩。但有一天母亲突然跟我说要不要去海边,原来妹妹睡得很香,留给外婆看就行了。我一下子高兴起来,坐着母亲开的红色轿车,看着窗外的地瓜叶子(地瓜是母亲家乡的特产),心里浮现起久违的满足感。

因为海滨之行是突然决定的,我们没有带吃的。母亲在海边一家便当专卖店让我挑选。“炸鸡块便当!”我毫不犹豫地指定自己的最爱。面朝大海,娘俩在的水泥堤岸上坐着吃的。我忘了母亲买了什么便当,只记得自己把一块炸鸡块分给了母亲。呼吸着海风、吃着炸鸡块和白米饭,我心里特别甜美。因为在这短暂的时间里,我能独享母爱。

今年9月份,96岁的外婆去世了。结束葬礼后,我们把骨灰盒送到海边墓地。父亲开车经过当年全家玩过的海滩,一言不发。早先与我争夺母爱的妹妹28岁了,正为身边的两位男友纠结着。得了晚期癌症的母亲,穿着黑色和服抱怨说:里面的绳子绑得太紧。因为前面亲戚家的车开得很快(当地人嘛),父亲也跟着开得快,海滩一晃而过,就消失了。

所需时间 :40分钟, 参考成本 :9元/人

炸鸡块材料: 鸡肉(鸡胸或鸡腿)150克

调料: 蒜泥、生姜泥、料酒、白糖、酱油(各少许)、淀粉(半碗)

带皮鸡腿肉

※ 鸡肉是可以用鸡胸或鸡腿,请详见本章“便当小贴士”。

配菜: 卷心菜(2-3张)、罐头玉米粒(少许)、洋葱(小片)、地瓜(半个)、芝麻(少许)

调料: 盐、蛋黄酱、黑胡椒(各少许)

步骤1 :切肉块,调味,炸制。

腌制3-5分钟。

裹上淀粉。

将鸡肉切块,尽量切成一样大小,以便各块炸制程度均匀。鸡肉里放入蒜泥、生姜泥、少许料酒、白糖、酱油并腌制3-5分钟,使之入味。淀粉放入碗里,将调味后的鸡肉裹上一层淀粉。

第一回炸制。

在平锅里倒植物油,开中火。油温升到160°(将木质筷子放入油里,细泡沿着筷子上升的温度)即可开始炸制,将肉块轻轻地放入锅里,全部放好后把火力开大一些,以便保持油温。炸制时间大约2分钟不到,随后先把肉块捞出来在盘子里放一刻钟。此时肉块还没炸熟,但利用肉块上余下的热度可以慢慢熟透。炸制时间过长肉质会变硬。

※担心食物中毒的朋友请放心,到了“步骤3”会再次炸制,以便鸡块的外层变脆,同时可以让肉块熟透。

步骤2 :烹制配菜。制作卷心菜沙拉。

先加热菜梗。

接下来加热“叶子”部分。

洗好的卷心菜分为“菜梗”和“叶子”部分,先将菜梗部分滚一会,再放叶子部分加热30秒。将卷心菜取出,冷却后挤干、切丝。

切丝的卷心菜。

做成沙拉。

洋葱切丝,与玉米粒、卷心菜丝、蛋黄酱和黑胡椒搅拌。

步骤3 :第二次炸制鸡块。

第二回炸制。

外层脆、里有肉汁。沾些酱油或西餐沙司酱也不错。

开中火,等到平锅里的油温升到180℃(将木质筷子伸入油锅,细泡沿筷子快速升起时的温度)放入“步骤1”里炸过的鸡块。这次炸制时间大概30-40秒即可。再次炸制的主要目的是外层的颜色变黄金色,还有外层口感更脆。将炸制后的鸡块捞出,放在盘子里即可。

完成!

这次加了“金平”(请参考《秋日便当》)。

◎便当小贴士:

炸鸡块的肉和调味

1) 用什么部位的鸡肉: 日式炸鸡块是用带皮的鸡腿肉居多,日本超市有“炸鸡块用”的鸡腿肉,就是鸡腿剔骨后切好的那种。北京菜市场里很少看到这样可以直接用的鸡腿肉,大多带有骨头,带回家得自己动手剔骨。我的建议是用鸡胸,虽然鸡胸的脂肪很少,直接炸制的话口感较干,感觉不到肉汁。但炸制前沾点淀粉,这样炸出来外层口感很脆,里面的肉质会变嫩。

2) 调味: 爱吃炸鸡块的人很多,每人应该都有关于炸鸡块的回忆和秘笈。一般大家都很重视鸡肉的“预先调味”,将生鸡肉用各种调料腌一会再炸,这样炸出来的鸡块味道丰富,吃的时候不需要放盐。

预先调味的配方举例:

a) 蒜泥、生姜泥、酱油、料酒、芝麻油(各少许)

b) 酱油和蜂蜜(比率为2:1)、蒜泥、生姜泥(各少许)

c) 酱油(2汤匙)、鸡精(少许)、醋(少许)、白糖(半汤匙)

……我个人的建议是“预先调味”时不需要放很久,大概5分钟即可。

炸鸡块的名分

这次介绍的炸鸡块,用日语叫做“からあげ(kara-age)”。写法却有三种:平假名“からあげ”,汉字“空扬”以及“唐扬”。读法都一样是kara-age。我查了NHK日本广播电台的网站,他们认为正确的写法是“空扬”。

“扬”是“炸”的意思,那为什么是“空”的呢?有一种解释是,日本炸鸡块没有天妇罗那样的包浆。大家知道,天妇罗的做法是把蔬菜、海鲜沾上蛋液和面粉调制的包浆后炸制。而鸡块是沾点土豆粉就炸,所以是“空”的。

过去的一般写法是“空扬”,但近年越来越多的人认为“唐扬”是适当写法。过去日语里有不少用“唐”的单词,比如“唐芋(地瓜的一种)”、“唐纸(平安时代从唐朝传来的加工纸,用于屏风、隔扇)”等,大家可能觉得炸制的鸡块很有中国菜的感觉,所以用“唐”字较合适。

所以大家若到日本进去一家居酒屋,菜谱里会看到“唐扬”,改天进去一家食堂会看到“空扬定食”,他们指的都是一样东西,就是炸鸡块。 68zelSgND+ERL2On8qaQ8ogMRzloQQaWlnyNHf1s8IUi2B8D0Q4WaH7TdgAXfXgS

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×