冬天很快就要来了,卡普也越来越没有精神(jīng shén),一直闭着眼睛睡觉,睡了整整一天。
冬天来了,昼短夜长,气温逐渐下降。天寒地冻的时候,雪花也迎风翩(piān)翩起舞(wǔ)。卡普懒(lǎn)得去看一眼外面的天气,一心只想睡个好觉,便躲(duǒ)到树底下,整个身子蜷缩(quán suō)成一团,静(jìng)静地睡着了。
暴风雪来了,为大地换上了一件雪白的新衣。
卡普睡在树洞里,因为树洞较为封闭,比树洞外面自然是暖(nuǎn)和许多的,倒也感觉不到外面的寒冷。这个觉卡普睡了很久很久,一整个冬天都被卡普睡过去了,很多动物在冬天都有睡觉的习惯,这种现象叫做冬眠。
冬去春来,卡普总算要醒了。睡眼惺(xīng)忪的卡普,很明显地感觉到肚子在咕咕叫。卡普觉得很饿,它开始想办法找吃的。
卡普闻到一股味道,原来那里有一只被冻死的麋鹿(mí lù)。那个味道就是麋鹿发出的。
卡普吃起麋鹿来。但是麋鹿真的是太大了,卡普使劲吃了好一会儿,吃得肚子饱饱的,再也吃不下去了,麋鹿还是剩(shèng)下了好多。卡普开动脑筋想了想,想到一个好办法,它把没有吃完的麋鹿找到一个隐蔽(yǐn bì)的地方,埋了起来,还特意做了个记号,这样明天还可以继续吃。
接下来的好几天,卡普每天都来到这个地方吃麋鹿。有食物吃的日子当然是美好的。