蕣华浓,山翠浅,一寸秋波如剪。红日永,绮筵开,暗随仙驭来。
遏云声,回雪袖,占断晓莺春柳。才送目,又颦眉,此情谁得知。
【注释】
蕣(sh ù n)华:即木槿花,早晨开放傍晚凋谢。这里指女子的容颜、青春年华,就像花朵一样朝开暮谢,虽美丽却不长久。
山翠浅:指远山眉,古人觉得女子黛眉浅淡形如远山。
秋波:比喻美女的目光,形容其明净澄澈。
仙驭:仙驾,指仙人骑的鹤。这里指侍女。
遏云:形容歌声美妙动听,云彩为之停留。
占断:全部占有,占尽。
送目:传递眼色。
【译文】
歌女娇艳如木槿花绽放,黛眉浅淡如远山,一寸秋波明亮锐利。今天举行盛大的筵席,她悄然随着侍女来到筵前。
歌声美妙动听,那行云都停滞了。舞姿如此轻盈,雪袖飞舞,那晓莺和春柳都黯然失色。她们眼神流动,眉头紧蹙,心里的情意又有谁知道呢。