阆苑瑶台风露秋,整鬟凝思捧觥筹。欲归临别强迟留。
月好谩成孤枕梦,酒阑空得两眉愁。此时情绪悔风流。
【注释】
阆(làng)苑:传说中昆仑之巅的神仙居住地阆凤山的宫殿的简称,古诗文中常用来指宫苑。
瑶台:传说中神仙居住的地方。
风露:指寒冷的风和露。
觥筹:觥:酒器。筹:行酒令时用到的算具。
谩成:徒成,枉成。
酒阑:酒筵即将结束。
风流:多情。
【译文】
秋到阆苑瑶台,风吹露浓又一秋。整理好发髻捧着觥筹凝神思索。要归去的时候想要强留下你,已经迟了。
花好月圆夜,却难圆那孤枕上的梦,酒筵结束人散去,只剩我一人愁眉紧锁,后悔不该如此多情。