书名:领事方苏雅:滇越铁路与云南往事
作者:【法国】德西雷·勒努瓦
译者:许涛 张蕊子
出版社:译林出版社
出版时间:2019-05-01
ISBN:9787544775281
本书由江苏译林出版社有限公司授权掌阅科技电子版制作与发行
版权所有·侵权必究
“探险者”装扮的方苏雅(图片经布鲁诺·赛杜授权)
方苏雅与苏童林(音),摄于1896年,广西
方苏雅“总领事”的名片。1906年他才得知没有任何政令正式
法国驻云南府(今昆明)领事馆
苏元春:“我在边境上做了一番事业,我想留下一个正直的名
保罗·杜美,1900年7月15日“当然,我有能力
修筑铁路的挖土工程和便道建设工程◎Désirée
铁路修建中:在烈日下运送沉重金属部件的“人肉运输链
为法国印度支那云南铁路公司提供的人字桥工程图(图片经
如今的人字桥,其构件大部分由人背运送(◎
隧道入口的开凿工程(◎Désirée Lenoir.)
火车通过白寨大桥,摄于1908年
山中小站
“山中铃响马帮来”,家喻户晓的说法
县衙门的官吏与随从
米轨穿越的村落
河口大桥
滇越铁路修建现场
苦力与隧道
盘溪车站前的小马车
火车通过人字桥,摄于1908年
“一根枕木一条命,一颗铆钉一滴血。”
今天的人字桥
法国驻龙州领事馆旧址
寸轨与米轨并驾齐驱的情景在20世纪90年代前还可见到