购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

送石处士序

【原文】

河阳军节度御史大夫乌公,为节度之三月,求士于从事之贤者。有荐石先生者。公曰:“先生何如?”曰:“先生居嵩、邙、瀍、谷之间 ,冬一裘,夏一葛;食朝夕,饭一盂,蔬一盘。人与之钱,则辞;请与出游,未尝以事辞;劝之仕,不应。坐一室,左右图书。与之语道理,辨古今事当否,论人高下,事后当成败,若河决下流而东注;若驷马驾轻车就熟路,而王良、造父为之先后也;若烛照数计而龟卜也 。”

【注释】

①石处士:姓石名洪,洛阳人,辞去黄州录事参军后,退居洛阳,十年不曾外出做官,所以称处士。后应河阳节度使乌重裔的重用任事。

②嵩(sōng):嵩山。邙(máng):洛阳北邙山。瀍谷(chán gǔ):谷河和涧水,皆洛水支流。

③烛照数计:用烛光照,用数理推算。喻见事之明,料事精准。龟卜:用龟壳占卜吉凶。喻料事如神。

【译文】

河阳军节度使、御史乌大夫,就任节度使后的第三个月时,在手下的贤能人群中招纳贤士。有人举荐石先生。乌公问:“石先生的为人怎么样?”回答说:“石先生深居在嵩邙山、瀍谷河之间,冬天穿一件皮衣,夏天穿一件麻布葛衣;早晚吃饭,只是一盂米饭,一盘蔬菜。别人给他钱,他就谢绝;请他一道出去游玩,他从不借故推辞;劝他出来做官,他不予理睬。休息的一间屋子里,两旁全是书籍。如果跟他谈道论理,辩论古今事物的正确与否,评论人物德才的高下,讨论事态发展的成功与失败,就好像河流决堤而下注入东海那样滔滔不绝;好像四匹马驾驶着轻车走熟路,而与史上驾驭高手王良、造父简直不相上下啊;又好像用烛光照耀般明察幽微,像数理推算般析理精确,并不亚于龟甲占卜般料事如神。”

【原文】

大夫曰:“先生有以自老,无求于人,其肯为某来邪?”从事曰:“大夫文武忠孝,求士为国,不私于家。方今寇聚于恒 ,师环其疆。农不耕收,财粟殚亡 。吾所处地,归输之涂 ,治法征谋,宜有所出。先生仁且勇,若以义请而强委重焉,其何说之辞?”于是撰书词,具马币,卜日以授使者,求先生之庐而请焉。

【注释】

①寇聚于恒:恒即今河北正定。当时有叛乱。

②殚(dān):尽。

③归输之涂:指粮饷转运之地。

【译文】

乌大夫说:“看来石先生有隐居终老的心愿,如此与世无争,他肯为我而来做官吗?”手下的人说:“大夫您文武全才忠孝兼备,访求贤士一心为国,而不是为自家谋得私利。当今贼寇聚集在恒州地带,敌军环布在疆界周围。农田不能耕种而没有收成,钱财粮草殆尽,我们所处的地段,是回归中原粮饷转运要道,无论是治理措施还是军事谋略,都应该有出色的人来出谋划策。石先生仁义并且勇敢,如果凭仁义邀请他并坚决委以重任,他还能有什么言辞可拒绝呢?”于是乌大夫亲笔撰写邀请函,备好车马和礼物,选择吉日派遣使者带上礼物,找到石先生的住处拜请了。

【原文】

先生不告于妻子,不谋于朋友,冠带出见客,拜受书礼于门内。宵则沐浴,戒行事 ,载书册,问道所由,告行于常所来往。晨则毕至,张上东门外 。酒三行,且起,有执爵而言者曰:“大夫真能以义取人,先生真能以道自任,决去就,为先生别。”又酌而祝曰:“凡去就出处何常?惟义之归。遂以为先生寿。”又酌而祝曰:“使大夫恒无变其初,无务富其家而饥其师;无甘受佞人 而外敬正士,无味于谄言,惟先生是听。以能有成功,保天子之宠命!”又祝曰:“使先生无图利于大夫,而私便其身图。”先生起拜祝辞,曰:“敢不敬蚤夜以求从祝规 ?”

于是东都之人士,咸知大夫与先生果能相与以有成也。遂各为歌诗六韵,退,愈为之序云。

【注释】

①戒:准备。

②张:供张。为饯别在郊野设置的宴席。

③佞(nìng)人:指善以巧言献媚的人。

④蚤夜:朝夕。祝规:祝贺和劝诫的话。

【译文】

石先生没告知妻儿,也没同朋友商量,整理好衣冠就出来会见客人,在家里恭敬地接受了聘书和礼物。当天晚上就沐浴更衣,准备行囊,装好所需书籍,问清路上所经过的地方,并向经常往来的朋友道别。次日清晨,得知消息的亲友们都来到东门外设宴为他饯行。酒过三巡,石先生将要动身的时候,有人端起酒杯说:“乌大夫真正是以大义访求人才,石先生也真正能以道义作为自己的责任,而决定就职和离任,这杯酒为先生践行。”又斟了一杯酒祝贺说:“凡是隐居或做官,哪有什么一成不变之常理呢?唯有不变的就是以道义为依归。我就用这杯酒祝福先生。”又斟了一杯酒祝愿说:“希望能让乌大夫永远不要改变他的初衷,不要做那种只为自家富足充裕,而克扣军饷使军士忍饥挨饿的事;不要内心喜爱那些善于阿谀奉承的人,而只在表面敬重正直之士;不要被那些搬弄是非的谗言所蒙蔽,只多多听取先生的意见。从而能取得胜利,保全皇上的恩宠与神圣使命!”又有人举杯祝愿说:“希望石先生不要从乌大夫那里谋取私利,有营私利己的打算。”石先生起身拜谢这番祝词,说:“我怎敢不朝夕恭谨行事尽职尽责地遵从诸位的祝愿和劝诫呢?”

因此东都人士,全都料定乌大夫和石先生一定能相互配合而成就大业。于是分别为此作了一首六韵诗,让我为他写了这篇序。 Uu2hlDtojjGfm2j0B2kaerSTf3/l8YdpM5jR46lCb7WzsvcgGuEmSecDF0xpIZHH

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×

打开