购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

送孟东野序

【原文】

大凡物不得其平则鸣。草木之无声,风挠之鸣 。水之无声,风荡之鸣。其跃也,或激之 ;其趋也,或梗之;其沸也,或炙之。金石之无声,或击之鸣。人之于言也亦然:有不得已者而后言,其歌也有思,其哭也有怀。凡出乎口而为声者,其皆有弗平者乎?

【注释】

①挠:摇动,搅乱。

②激:阻遏水势。《孟子·告子上》:“今夫水,搏而跃之,可使过颡;激而行之,可使在山。”后世也用以称石堰之类的挡水建筑物为激。

【译文】

一般来讲,各种物体处在不平静的时候就会发出声音。草木本身是没有声音的,风摇动它就能发出声响。水本身没有声音,风震荡它就会发出声响。水浪翻涌飞溅,也许是有东西阻遏了水势;水流湍急,也许是有障碍物阻塞了它;水沸腾,也许是有火在烧煮它。金属石器本来没有声音,或是有人敲击它才发出音响。人在说话方面也是如此:往往是有不得不说的时候才发声。人们唱歌是为了寄托情思,人们哭泣是因为有所怀恋。一切从口中发出而成为声音的,大概都有其不能平静的原因吧?

【原文】

乐也者,郁于中而泄于外者也,择其善鸣者而假之鸣 。金、石、丝、竹、匏、土、革、木八者 ,物之善鸣者也。维天之于时也亦然,择其善鸣者而假之鸣。是故以鸟鸣春,以雷鸣夏,以虫鸣秋,以风鸣冬。四时之相推敚 ,其必有不得其平者乎?

其于人也亦然。人声之精者为言,文辞之于言,又其精也,尤择其善鸣者而假之鸣。其在唐、虞,咎陶 、禹,其善鸣者也,而假以鸣。夔弗能以文辞鸣 ,又自假于《韶》以鸣。夏之时,五子以其歌鸣。伊尹鸣殷,周公鸣周。凡载于《诗》《书》六艺,皆鸣之善者也。周之衰,孔子之徒鸣之,其声大而远。《传》曰:“天将以夫子为木铎 。”其弗信矣乎?

【注释】

①假之鸣:借助于其物而发出鸣声。假:借助。

②金、石、丝、竹、匏(páo)、土、革、木:指我国古代用这八种质料制成的各类乐器的总称,也称“八音”。如钟属金类,罄属石类,瑟属丝类,箫属竹类,笙属匏类,埙(xūn)属土类,鼓属革类,柷(zhù)属木类。

③推敚(duó):推移变化。敚,同“夺”。

④咎陶(gāo yáo):也作咎繇、皋陶,是舜帝之臣,主管刑狱之事。

⑤夔(kuí):传说是舜时的乐官。

⑥木铎:金属制成的大铃,铃中有舌,舌为木制。古时以摇木铎为召集民众的信号。

【译文】

音乐是人们心中郁闷而抒发出来的心声,人们借助音乐来发声就会选择最善于发音的物体。金、石、丝、竹、匏、土、革、木这八种材质,是各类物体中发音最好听的。自然界的时令也是这样,往往选择最善于发声的物体来借它发声。所以就让春天百鸟啁啾,让夏天雷声轰鸣,让秋天虫声唧唧,而以寒风呼啸显示冬天。一年四季的互相推移变化,也一定有其不能平静的原因吧?

这一点对人类来说也是如此。人类声音的精华是语言,文辞对语言来说,也是语言的精华,所以尤其要选择善于表达的人,借助他们来表达意见。在唐尧、虞舜时期,咎陶、禹是最善于表达的人,因而借助他俩的喉舌来表达。夔不能用文辞来表达,他就借助创制《韶》这类乐曲来表达。夏朝的时候,太康的五个弟弟用他们歌声来表达。伊尹是殷商朝善于表达的,周公是周朝善于表达的。凡是记载在《诗经》《尚书》等儒家六种经典书籍中的著述,都是表达得很高明的。

周朝衰落时,孔子和他的弟子挺身而出表达看法,他们的声音洪大而且传承悠远。《论语》上说:“上天将使孔子成为宣扬教化的人。”这难道不是真的吗?

【原文】

其末也,庄周以其荒唐之辞鸣 。楚,大国也,其亡也,以屈原鸣。臧孙辰、孟轲、荀卿,以道鸣者也。杨朱、墨翟、管夷吾、晏婴、老聃、申不害、韩非、慎到、田骈、邹衍、尸佼、孙武、张仪、苏秦之属,皆以其术鸣。秦之兴,李斯鸣之。汉之时,司马迁、相如、扬雄,最其善鸣者也。其下魏晋氏,鸣者不及于古,然亦未尝绝也。就其善者,其声清以浮,其节数以急 ,其辞淫以哀,其志弛以肆 。其为言也,乱杂而无章。将天丑其德莫之顾邪?何为乎不鸣其善鸣者也?

唐之有天下,陈子昂、苏源明、元结、李白、杜甫、李观,皆以其所能鸣;其存而在下者,孟郊东野始以其诗鸣。其高出魏晋,不懈而及于古,其他浸淫乎汉氏矣 。从吾游者,李翱、张籍其尤也。三子者之鸣信善矣,抑不知天将和其声而使鸣国家之盛邪?抑将穷饿其身,思愁其心肠,而使自鸣其不幸耶?三子者之命,则悬乎天矣。其在上也奚以喜 ?其在下也奚以悲?东野之役于江南也,有若不释然者,故吾道其命于天者以解之。

【注释】

①荒唐之辞:指其文辞汪洋肆意,荒诞不经。《庄子·天下》篇说庄周文章有“以谬悠之说,荒唐之言,无端崖之辞,时恣纵而不傥”的特色。

②清以浮:清淡而浮夸。节数(shuò)以急:节奏繁杂而短促。

③弛以肆:松弛而放纵,引申为颓废。

④浸淫:逐渐渗透,渐次接近。

⑤奚以喜:有什么值得高兴的呢?

【译文】

周朝末年,庄周用他那荒诞不经的文辞来表达。楚国是大国,它灭亡时的情景,屈原用他的楚辞来表达。臧孙辰、孟轲、荀卿等人用他们的学说来表达。杨朱、墨翟、管夷吾、晏婴、老聃、申不害、韩非、慎到、田骈、邹衍、尸佼、孙武、张仪、苏秦这些人,都用他们各自的学术来表达。秦朝的兴盛,李斯用言辞来表达它。汉代时,司马迁、司马相如、扬雄,是其中最善于言辞的人。汉代以后的魏、晋两代,善于言辞的人虽然及不上古代,但也并没有绝迹。就以这些比较好的人来说,他们的文辞清淡而浮夸,节奏繁杂而短促,辞藻轻浮而哀怨,思想空虚而放纵;他们的言论文辞,杂乱而没有章法。这大概是上天厌弃这个时代的丑德败行而不愿照顾他们吧?为什么不让那些善于表达的人出来表达呢?

唐朝建立以后,陈子昂、苏源明、元结、李白、杜甫、李观,都以他们各自的才华来表达心声。那些活在当下的人中,孟郊开始以他的诗文发出心声。他的诗高出魏、晋两朝人的水平,经过不懈的努力已达到了上古诗作的水平。其他作品也都渐次接近了汉代的诗作水准。同我交往的人中,李翱和张籍是其中比较突出的。这三人的文辞确实是很出色的,但不知上天将成就他们的声音,以便让他们作品表达国家的强盛呢?还是将让他们遭受贫穷饥饿,愁肠百结,而让他们作品表达自身的不幸呢?他们三个人的命运都掌握在老天爷的手里。那么,如果他们身居高位,有什么值得高兴的呢?如果屈居下层,又有什么值得悲哀的呢?孟郊这次到江南去任职,好像心中有想不开的地方,因此我说了那些命运取决于天意的话来安慰他。 WTjux7mw3MOwmFwinfOKdCNed/RE62PB8ShmL67fGSdgTjSBfJIw3i9823RZfeKd

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×

打开