购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

伤心行

咽咽学楚吟 ,病骨伤幽素

秋姿白发生 ,木叶啼风雨

灯青兰膏歇 ,落照飞蛾舞

古壁生凝尘 ,羁魂梦中语

① 咽咽:低声吟诗貌。学楚吟:效学《楚辞》叙说哀怨。

② 病骨句:意谓幽郁的心境使自己多病的身体倍受伤害。病骨,病体。幽素,即幽愫,指幽郁的心境。

③ 秋姿:易于衰谢之姿。

④ 木叶:树叶。王琦《汇解》:“谓木叶与风雨相搅,其声一如啼啸。”

⑤ 灯青:油灯将尽,其火焰呈青色。兰膏:用泽兰炼成的油膏,可供点灯。歇:尽。

⑥ 落照句:说蛾子在残光中绕灯飞舞。落照,指即将熄灭的灯光。飞蛾,《汇解》本作“飞娥”,此据宋刊本、金刊本、日本内阁文库本改。

⑦ 古壁:旧墙。凝尘:厚积而凝结起来的灰尘。

⑧ 羁魂:羁旅者的魂魄。

此诗乃长吉于行旅羁舍中撰就,诗以“伤心”为题,然其直叙衷曲之处却并不多,而善以环境气氛之烘托来表现诗人的主观感受,是《昌谷集》中比较讲求含蓄蕴藉的作品。诗人方当孤馆客夜,况又风雨交集、木叶啼啸,即如残灯、古壁、凝尘、飞蛾之类,亦皆令人触景生情而不能自持,故凡本篇所摹述之具体景象,悉属“羁愁穷病,满目凄然,无一不伤心者”(曾益《昌谷诗解》),可谓切题。需要指出的是,此诗第三句的“幽素”二字,似不应如叶葱奇《李贺诗集》那样解作“幽冷”、“幽寂”,该词其实恰好道中了诗人精神上的一种特有症候。林同济《李长吉歌诗研究》谓“幽素犹云幽怀”,陈弘治《李长吉歌诗校释》则云“幽素,犹言幽情也”,这两家的注释均从诗人主观方面着眼,无论“幽怀”或者“幽情”,指的都是一种久受压抑而致幽郁伤感的心态。李贺长期处于这种心态的支配下,当然会严重损害自己的健康,“秋姿白发生”这么一类病象在他身上过早地出现,决非偶然。

在我国古代文人中,李贺或许是最早熟、最敏感地咀嚼出人生苦涩滋味的诗人了,而这决定了他诗歌的忧郁基调。缘此,袁行霈先生在《苦闷的诗歌与诗歌的苦闷》一文中称:“李贺是一个苦闷的诗人,他的诗歌主题,一言以蔽之就是抒写内心的苦闷。”虽然造成他这一精神特质有来自社会方面的影响,但诗人的心理结构处于相对的蔽塞状态却是主要病根。李贺关切的事物较少跳出一己生活的狭隘圈子,且鲜能用通脱豁达的态度来调摄心灵。像这种在身心交瘁中发出的微弱吟唱,于李贺沉沦世途、凄惶徘徊的青春时代从没有消歇过。 55heMEmlIMvhSbgZMzWVpoMTmztQOlbKHhK4kMdVHoI4EgV7+FUxaSE9aYxLczkH

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×