购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第4周
送元二使 安西

请点击收听 配乐诗朗诵

唐·王维

wèi chénɡ zhāo qīnɡ chén

shè qīnɡ qīnɡ liǔ xīn

quàn jūn ɡènɡ jìn bēi jiǔ

西 chū yánɡ ɡuān ɡù rén

【注释】

①使:出使。

②浥:湿润。

③更尽:再饮完。

古诗今译

渭城清晨一场小雨,湿润了路上的尘埃,旅店旁的棵棵绿柳,被雨水冲洗得更加翠色欲滴。朋友,请再喝尽这杯醇香的美酒吧,等你西行出了阳关之后,就再也没有一个交情深厚的老朋友了。

赏析

本诗的依依惜别之情,尽显于字里行间。安西是指唐朝的安西都护府,在今天新疆库车附近。友人元二将要远赴西北边疆,诗人赶来渭城给他送别。“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新”,诗歌的前两句写景,描写了渭城清晨的景象,“柳”与“留”谐音,诗人对雨中柳树的描写,一“雨”一“柳”,诗人正是借此表达对友人的不舍之情。“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人”,对友人的留恋、关切与祝福,此时都在诗人对友人频频的劝酒之中了,“更”字,表明诗人已劝酒多次,两人已尽酒多杯,依依惜别之情虽只字未提,但已尽情传达。

【知识卡片】

阳关位于敦煌西南七十千米南湖乡“古董滩”上。这里残存部分房屋、农田、渠道等遗址,当大风过后,这些遗址清晰可见,引人瞩目。自古以来,阳关在人们心中,总是凄凉悲惋、寂寞荒凉的象征。今日的阳关,不再是王维笔下“西出阳关无故人”凄凉悲惋的代名词,而是柳绿花红、林茂粮丰、泉水清清、葡萄串串的好地方。 P3G/DS+EALwJTELT39RdhRcnBZ8OAwPwJDd1rEO/ngdYx1t60aKp64a3rtAI9vm0

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×