购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

1.6.3 简单句叠加成复杂难句

讨论了“主谓+复合宾语”的句型结构之后,下面举例说明该句型如何演变为一个结构较为复杂的难句,使读者了解简单句与复杂句之间的联系。请看例句:

1 Willa Cather considered this novel her best work.

妙语点睛 该句的动词considered是一个宾补动词,其后不但要带宾语this novel,还要接宾语补足语her best work,补充说明前面的宾语。若只说“Willa Cather considered this novel.*”,这句话的意思显然不完整,于是要对this novel补充一下,加上补足语her best work,说成“Willa Cather considered this novel her best work.”。这样句子的意思才完整。

精品译文 薇拉·凯瑟认为这部小说是她最好的一部作品。

现在可以把这句话稍微变得复杂一点,比如把宾语复杂化,如下句所示:

2 Willa Cather considered her novel of life in nineteenth-century Nebraska, My Antonia her best work.

妙语点睛 这句话的宾语较长,是her novel of life in nineteenth-century Nebraska, My Antonia,其中My Antonia是小说的名字,与名词短语her novel of life in nineteenth-century Nebraska构成同位语。宾语补足语是her best work。

精品译文 薇拉·凯瑟认为她的那部描写19世纪内布拉斯加州生活的小说《我的安东尼亚》是她最好的一部作品。

上面两句话的复杂程度不同,但句型结构完全一样,都是动词consider后面接复合宾语的结构。

思维总结

掌握带有复合宾语的句型,关键是在于谓语动词。所以,对于一些通常需要接复合宾语的谓语动词,读者应该熟练掌握。此外,读者应该学会判断双宾语和复合宾语。

思维训练1.6 Key

请分析下列句子结构,找到宾语补足语,并将句子翻译成中文。

1. Absence makes the heart grow fonder.

2. The telescopes of the 1600’s magnified objects thirty times their original size.

3. The boy’s sharp remark left the teacher speechless.

4. The chairman has declared the meeting over.

5. I prefer my steak medium.

6. Dick set the caged animals free.

7. The pot calls the kettle black. MgJTzUQXWtIG8SiHSZagyy3aMF+M57KCj3M+//GS7vS6xcZgEt647fed5AbcnRIi

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×