cake /keɪk/
单数部落 一个蛋糕 a cake
一块蛋糕 a piece of cake
一盒蛋糕 a box of cake s
一盘蛋糕 a tray of cake s
复数部落 两个蛋糕 two cake s
两块蛋糕 two piece s of cake s
两盒蛋糕 two box es of cake s
两盘蛋糕 two tray s of cake s
tray /treɪ/ n. 盘,托盘
会话急救包
订购生日蛋糕 order a birthday cake
A: This is Oriental Cake House. May I help you?
这里是东方蛋糕坊。我能帮您做些什么吗?
B: I'd like to order a birthday cake.
我想订购生日蛋糕。
order /ˈɔːdə(r)/ v. 订购;命令
oriental /ˌɔːriˈentl/ adj. 东方的;东方国家的 n. 东方人
给某人买个蛋糕 buy a cake for someone
A: What a coincidence! What are you doing here?
好巧啊!你在这儿做什么?
B: Wow! It's you. I'm here buying a cake for my friend.
哇!是你呀。我在这儿给朋友买个蛋糕。
coincidence /kəʊˈɪnsɪdəns/ n. 巧合,同时发生或同时存在(尤指偶然)的事
◆ buy sb sth 给某人买某物
给蛋糕插上蜡烛 place candles on the cake
A: OK, let's sing Happy Birthday together.
好了,让我们一起来唱《生日快乐歌》吧。
B: Wait…We haven't placed candles on the cake yet.
等等……我们还没给蛋糕插上蜡烛呢。
candle /ˈkændl/ n. 蜡烛
together /təˈɡeðə(r)/ adv. 一起,共同
切蛋糕 cut a cake
A: Give me the knife. I'll cut the cake.
把刀给我,我来切蛋糕。
B: Hold on a minute, please. We're waiting for Jenny…Ah, here she comes.
请稍等一下。我们在等珍妮……哈,她来了。
■ hold on a minute 表示“等一等,稍等一下”的意思,相当于 wait a minute 或 wait a moment。
在每个盘子里放上一块蛋糕 put a piece of cake on every dish
A: Put a piece of cake on every dish.
在每个盘子里放上一块蛋糕吧。
B: OK, but the dishes are not enough.
好的,不过盘子不够了。
dish /dɪʃ/ n. 盘,碟
再来一块蛋糕 have another piece of cake
A: Do you want to have another piece of cake?
你想再来一块蛋糕吗?
B: Yes, of course. I'm so hungry. I could eat a horse.
想,当然想了。我太饿了。我可以吃掉一匹马。
■ I can eat a horse 是一种夸张的表达法,意思是“我饿得都可以吞下一匹马了”。