例 Still, the triteness of the attempt, the tedium of it, tried for bearance to the limit: at a progressive college, surely, one had the right to expect something better than what one was used to at Dudley or Wilkins State, and the very element of repetition gave the whole affair an unwarranted and unreal character, as of some tawdry farce seriously reenacted.——SAT OG Test 7, Second Edition,Section 8
然而,这个单调陈腐的尝试挑战了忍耐的极限:在一所 先进的 大学里,一个人当然有权利去期待比在达德利或威尔金斯州更好的改变,另外,不断重复的话也为整件事增添了一层不妥当、不真实的色彩,就像是某些粗俗的闹剧却被正儿八经地表演一样。
记 pro-gress-ive
pro-=forward,如“propel”(驱使)( 2010年10月,Section 7 )
gress=walk,如“Congress”(国会)( 2010年10月,Section 7 )
-ive*形容词后缀,如“selective”(选择性的)( 2009年1月,Section 3 )
例 I suspect she thought of Kwan as a foreign exchange student she would host for a year,a Chinese Cinderella, who would become self-sufficient and go on to have a wonderful American life.——SAT 2011年5月北美版, Section 3
我猜她是把坤当成了一个将要在她家寄宿一年的外国交换生,一个中国的灰姑娘,将自己养活自己,并度过一段 精彩的 美国生活。
记 wonder-ful
wonder:惊奇;奇迹
-ful*形容词后缀,多加在名词之后,表示“充满”的意思,是最常用的形容词后缀,反义词是-less,如“youthful”(年轻的)( SAT 2011年10月,Section 3 )
例 Still, the movement produced far-reaching repercussions long after its untimely death.——SAT 2008年10月,Section 2
这个运动虽 过早 夭折,却对后世产生了长期且深远的影响。
记 un-time-ly
un-=not,如“unconfined”(不受限制的)( SAT 2011年10月,Section 7 )
time:时间;时代
-ly*形容词后缀,如“semimonthly”(每半月一次的)( SAT 2007年5月,Section 8 )
例 It was a large painting and I realized as soon as it arrived at my home that however much I loved it I had no wall and no room to do it justice. I put it on the largest wall we had in the biggest room and still I felt I was insulting it—the power of the picture was too huge to be contained in our ordinary house.——SAT OG Test, First Edition, Section 5
画的幅面很大,虽然我对其珍爱有加,但回家后我发现家里实在没有哪面墙哪个房间可以让这幅画尽显风采。即使是我把它挂在家中最大的房间的最大的墙面上,我都感觉对它很无礼——这幅巨作不是 一般的 房子可以容纳下的。
记 ordin-ary
ordin=order,如“subordinate”(从属的)( SAT OG Test 7, Second Edition, Section 2 )
-ary*形容词后缀,如“sanitary”(卫生的)( SAT 2011年5月北美版,Section 7 )
例 It thus appears that to the majority of people aesthetic pleasure means a state of mind that is essentially indistinguishable from the ordinary behavior. It differs merely in accidental qualities, being perhaps less utilitarian, more intense, and free from painful consequences.——SAT OG Test 5, Second Edition, Section 3
因此,似乎对大多数人而言,审美享受意味着一种思想状态。这种思想状态与其他日常行为没有本质上的区别,它只是在一些 偶然的 性质上有所不同。或许,它没有太多功利性,更强烈,而且不会产生痛苦的结果。
记 ac-cid-ent-al
ac-=ad-=to,如“accompanying”(附带的)( SAT 2009年10月,Section 6 )
cid=fall,如“coincidence”(巧合)( SAT 2009年10月,Section 8 )
-ent*名词后缀,如“ingredient”(原料)( SAT 2005年3月,Section 5 )
-al*形容词后缀,表示“有……的性质”“有关……”,如“rational”(合理的)( SAT 2013年1月,Section 4 )
例 In 1962 the American probe Mariner 2 bypassed Venus at less than 22,000 miles and gave us our first reliable information.——SAT 2007年1月,Section 3
1962年,美国探测器“水手2号”在距离金星不到22 000英里的地方绕过金星,为我们提供了第一手的 可靠 信息。
记 reli-able
reli=rely:依靠;信赖
-able*形容词后缀,表示“有能力”“适合”,被修饰的名词有被动的意思,如“creditable”(可信的)( SAT 2010年10月,Section 9 )
例 The replacement of reality with selective fantasy is characteristic of that most successful and staggeringly profitable American phenomenon, the reinvention of the environment as themed entertainment.——SAT OG Test 10, Second Edition, Section 9
以有选择的幻想代替现实是最成功的、 盈利 惊人的美国现象的典型特征,这一现象将环境以主题娱乐的方式再现。
记 pro-fit-able
pro-=before,如“prophet”(预言家)( SAT 2007年10月,Section 4 )
fit, fact=make,如“faction”(派别)( SAT 2007年1月,Section 3 )
-able*形容词后缀,表示“有能力”“适合”,被修饰的名词有被动的意思,如“unconquerable”(克服不了的)( SAT 2011年1月,Section 9 )
例 Chomp down the alga, and the unfortunate copepod would be, for a while, lit up by the glow in its gut, a sitting target for a fish or anyone else with a taste for seafood.——SAT 2008年
1月,Section 2
一口吞下这些海藻,过不了多久,这些 可怜的 桡足动物就会被这些在肚子里发光的东西点亮,进而变成鱼或者其他想要尝尝鲜的捕食者的活靶子。
记 un-fortun-ate
un-=not,如“unintelligible”(莫名其妙的)( SAT 2014年1月,Section 2 )
fortun=chance,如“misfortune”(不幸)( SAT 2006年10月,Section 9 )
-ate*形容词后缀,表示“有……性质的”“有……味道的”,如“inordinate”(过度的)( SAT 2012年5月北美版,Section 8 )
例 In 1900, United States society was warming into an environment favorable to women’s suffrage.——SAT 2012年10月,Section 7
1900年,美国社会渐渐酝酿了一个对女性选举权 有利的 环境。
记 favor-able
favor:赞成;喜欢
-able*形容词后缀,表示“有能力”“适合”,被修饰的名词有被动的意思,如“disposable”(用后即丢弃的)( SAT 2013年5月亚洲版,Section 5 )
相关题目:
Like several other important advances in medicine, penicillin was a somewhat discovery resulting from_____combination of blind chance and technical expertise.
A. progressive... a reliable
B. wonderful.. an unlucky
C. untimely... a profitable
D. ordinary... an unfortunate
E. accidental... a favorable
——SAT 2012年1月,Section 2
记 in-dif-fer-ence
in-=not,如“inequality”(不平等)( SAT 2005年10月,Section 2 )
dif-=dis-=apart,如“discourse”(谈话)( SAT 2009年5月,Section 9 )
fer=carry,如“confer”(给予)( SAT OG Test 7, Second Edition, Section 2 )
-ence*抽象名词后缀,如“reminiscence”(回忆;怀旧)( SAT 2011年1月,Section 9 )
例 Standing there on the ground, one can feel the land filling up, feel something physical rising in it under the influence of the light, an embrace or exaltation .——SAT 2014年5月,Section 5
站在地上,人们能感受大地正在一点点地填满,在希望、包容或者一片欣欣向荣的 欣 喜 的影响下感到有什么东西正在浮现。
记 ex-alt-ation
ex-=out, up,如“excruciating”(折磨的)( SAT 2006年5月,Section 4 )
alt=high,如“altar”(祭坛)( SAT 2006年10月,Section 9 )
-ation*抽象名词后缀,表示“行为”“过程”,如“manipulation”(操作;处理)( SAT 2005 年 10月,Section 8 )
例 On the other hand, when someone from the town had the opportunity to test the crude reality of the telephone installed in the railroad station, which was thought to be a rudimentary version of the phonograph because of its crank, even the most incredulous were upset.——SAT OG Test 6, Second Edition, Section 3
另一方面,当村里人有机会检查安装在火车站的电话的真实性时(因为电话有个曲柄,村民便将它看作留声机的低级版本),即使是最具 怀疑 精神的人都会苦恼。
记 in-credul-ity
in-=not,如“inextricably”(逃脱不了地)( SAT 2014年1月,Section 6 )
credul, cred=believe,如“credence”(信任)( SAT 2010年10月,Section 7 )
-ity*抽象名词后缀,如“affinity”(亲缘)( SAT 2009年5月,Section 7 )
例 “I write. Let the reader learn to read. ” Authors who make this their motto, in the name of artistic integrity, can hardly be expected to tolerate the attitudes of critically acclaimed nineteenth-century novelists, who believed that their first duty was to try to seem “pleasant,”and that to do so they must render their meanings “without an effort to the reader.”——SAT 2010年1月,Section 7
那些以“我创作,然后让读者学会阅读”为座右铭,以艺术完整性为名义(创作)的作家,不太能忍受广受 好评 的19世纪小说家们的态度,而这些小说家认为他们的首要职责是(使作品)看起来令人愉悦,这样一来他们就必须要使自己想要表达的意思可以被读者不费力地读懂。
记 ac-clam-ation
ac-=ad-=to,如“acquaintance”(熟人)( SAT 2011年10月,Section 7 )
clam, claim=cry,如“disclaim”(否认)( SAT OG Test 6, Second Edition, Section 3 )
-ation*抽象名词后缀,如“impersonation”(模仿)( SAT OG Test 7, Second Edition,Section 5 )
例 Most of the “empty” land in the United States, for example, either grows the food essential to our well-being or supplies us with raw materials.——SAT 2007年1月,Section 7
举例来说,美国大多数“空”地,或种植我们维持健康 所需的 食物,或供给我们原材料。
例 That there are often several different routes to a particular result is taken as an indication of the correctness of the result, rather than of the capacity for individual expression in science.——SAT 2007年10月,Section 8
“经常可以有不同的途径得到某个特定的结果”,这个说法被用来 说明 结果的正确性,而不是个人的科学表述能力。
例 The acclamation that met the novella upon publication was so disproportionate to its modest achievement that even the author wondered whether the response was truly deserved.——SAT 2012年10月,Section 5
这本小说出版之后受到的追捧 与 它的微小成就如此 不成比例 ,甚至连原作者都怀疑是否该有这样的反响。
相关题目:
The_____that met the novella upon publication was so_____its modest achievement that even the author wondered whether the response was truly deserved.
A. indifference... inconsistent with
B. recrimination... commensurate with
C. exaltation... essential to
D. incredulity... indicative of
E. acclamation... disproportionate to
——SAT 2012年10月,Section 5