购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

Group 3

improve [ɪm‘pru:v] v. 提高;改善;改进;改良;增进;加快;增加;变得更好

In addition, the new, big buildings must be all in one place so they will show. They’ll not only serve the arts, they’ll improve the surrounding property values.——SAT 2005年3月,Section 8

此外,新的大型建筑必须建在同一个地方以便展示。它们不仅仅服务于艺术,还会 周边资产的价值。

im-prove

im-=in-=in,如“inflate”(使膨胀)( SAT 2013年5月北美版,Section 8

古法文prou=frofit

disrupt [dɪs‘rʌpt] v. 破坏;扰乱;使瓦解;使分裂;使中断;使陷于混乱

Yes, the plan might help conserve and maintain the evolutionary potential of some endangered African and Asian animals. But it cannot restore the evolutionary potential of extinct species, and it may irreparably disrupt current ecosystems.——SAT 2010年10月,Section 3

是的,这个计划可能有助于保护和维系一些濒危的亚非动物的进化潜力。但是它不可能恢复已经灭绝物种的进化潜力,而且有可能给现在的生态系统造成无法弥补的 破坏

dis-rupt

dis-=apart,如“dissolve”(消失)( SAT 2009年5月,Section 7

rupt=break,如“eruption”(爆发)( SAT OG Test 8, Second Edition, Section 5)

inhibit [ɪn‘hɪbɪt] v. 抑制;禁止;约束

in-hibit

in-=in,如“investigation”(调查)( SAT 2014年5月,Section 8

habit, hibit =have; live,如“habitat”(栖息地)( SAT 2010年10月,Section 3

alter [‘ɔ:ltə] v. 改变;更改;修改;变动

Beavers, ants, and human beings are all part of the web of life that exists on our planet. As part of their survival strategy, they alter their environments and build shelters.——SAT 2006年10月,Section 5;SAT 2012年10月,Section 3

海狸、蚂蚁以及人类都是存在于这个星球上生命之网的一部分。作为生存策略的一部分,它们 改变 环境并建造可以躲避风雨的住所。

obliterate [ə‘blɪtəreɪt] v. 消除;消灭;涂去;冲刷;忘掉

ob-liter-ate

ob-=over,如“obfuscate”(使模糊)( SAT 2011年1月,Section 4

liter=letter,如“literary”(文学的)( SAT 2006年10月,Section 9

-ate*动词后缀,其名词形式是-ation,如“reverberate”(使反响)( SAT 2013年1月,Section 2

nominal [‘nɑmɪnl] adj. 名义上的;有名无实的;微不足道的;名词性的

nomin-al

nomin=name,如“denominator”(共同点)( SAT 2007年1月,Section 8

-al*形容词后缀,表示“有关……”“有……性质”,如“original”(原始的)( SAT 2007 10月,Section 8

negligible [‘neɡlɪdʒəbl] adj. 极小的;微不足道的;可以忽略的

neg-lig-ible

neg=deny,如“negotiation”(谈判的)( SAT 2009年10月,Section 5

leg, lig=gather,如“legend”(传奇)( SAT 2012年1月,Section 4

-ible*形容词后缀,表示“有能力”“适合”,被修饰的名词有被动的意思,如“horrible”(可怕的)( SAT 2009年5月,Section 5

deleterious [ˌdelə‘tɪrɪəs] adj. 有毒的,有害的

By altering many aspects of natural river ecosystems, some dams cause serious harm,producing deleterious effects on water, land, wildlife, and even the atmosphere.——SAT 2013年1月,Section 2

通过改变自然河流生态系统的许多方面,一些大坝带来了严重的危害,对水质、土地、野生动物甚至是大气都造成了 有害 影响。

deleter-ious

deleter=destroyer

-ious*形容词后缀,表示“充满了”,如“noxious”(有害的)( SAT 2011年10月,Section 3

salutary [‘sæljətərɪ] adj. 有益的;有利的

salut-ary

salut=health,如“salute”(致敬)( SAT 2009年10月,Section 5

-ary*形容词后缀,如“imaginary”(虚构的)( SAT 2011年10月,Section 7

相关题目:

By_____many aspects of natural river ecosystems, some dams cause serious harm,producing_____effects on water, land, wildlife, and even the atmosphere.

A. improving... pernicious

B. disrupting... nominal

C. inhibiting... negligible

D. altering... deleterious

E. obliterating... salutary

——SAT 2013年1月,Section 2

idealism [aɪ‘di:əlɪzəm] n. 唯心主义,理想主义;理念论——ideal [aɪ‘di:əl] n. 理想;理念;信念;目标;模范;典范

But Garvey’s fixed belief in the idea of Black racial purity, his obsession with Africa as the solution to the problems of its scattered peoples, and his refusal to allow any liberal idea to deflect his purpose differed greatly from Du Bois’s ideals .——SAT OG Test 8, Second Edition, Section 2

但加维与杜波依斯的 理念 还是有很大分歧的,前者坚信黑人的种族纯粹性,坚持只有非洲才能解决其离散人民的问题,除此之外,他不允许任何自由主义思想阻止他达到自己的目的。

ideal-ism

ideal:理想;理念;信念

-ism*抽象名词后缀,表示“主义”“学说”“特性”,如“mechanism”(机制)( SAT OG Test 10, Second Edition, Section 6

ambition [æm‘bɪʃn] n. 野心,雄心;理想;抱负,志向

This occurs because in many areas of society admitting that one is fatigued and sleepy is considered a mark of weakness or lack of ambition and drive.——SAT 2007年5月,Section 3

会发生这种情况是因为在社会的许多领域,承认疲乏困顿者会被认为是懦弱或是缺少 抱负 和活力。

amb-it-ion

amb-=ambi-=about,如“ambience”(周围环境)( SAT 2012年5月亚洲版,Section 4

it=go,如“initiate”(开始)( SAT 2014年5月,Section 2

-ion*抽象名词后缀,表示“行为”“过程”,如“addition”(添加)( SAT 2005年3月,Section 8

lethargy [‘leθədʒɪ] n. 昏睡;死气沉沉;无精打采;无生气;嗜睡(症)

They insist that, far from displaying the negative effects of lethargy and feebleness seen in other animals known to be genetically homogeneous, cheetahs are in many ways quite robust.——SAT 2006年5月,Section 7

他们坚持称,猎豹在很多方面都非常健壮,完全不同于其他基因相同的动物身上呈现出来的 死气沉沉 和虚弱无力的消极效应。

perfectionism [pə‘fekʃənɪzəm] n. 完美主义;至善论——perfection [pə‘fekʃn] n. 完美;完善

In the middle of the anger that was my home and the upheaval of a changing world in which it seemed I had no place, our semimonthly excursions to the library were a piece of perfection .——SAT 2007年5月,Section 8

从家的争吵和世界的变动中(这个变化的世界中好像没有我的一席之地)抽身而出,每半个月去一次图书馆使生活更加 完美

per-fect-ion-ism

per-=throughly,如“performance”(表演)( SAT 2009年1月,Section 7

fect=make, do,如“affect”(假装)( SAT 2009年1月,Section 7

-ion*抽象名词后缀,表示“行为”“过程”,如“stipulation”(约定)( SAT 2006年1月,Section 9

-ism*名词后缀,表示“主义”“学说”“特性”,如“imperialism”(帝国主义)( SAT 2013 5月亚洲版,Section 2

despondency [dɪ‘spɑndənsɪ] n. 泄气;意气消沉;沮丧

de-spond-ency

de-=dis-=away,如“dispossessed”(被剥夺权利的)( SAT OG Test 5, Second Edition,Section 7

spond=promise,如“respond”(做出反应)( SAT 2014年1月,Section 6

-ency*抽象名词后缀,如“decency”(礼数)( SAT OG Test 7, Second Edition, Section 8

empathy [‘empəθɪ] n. 神入;移情作用;同感能力

Because chimpanzees exhibit behavior so remarkably similar to some human behavior,scientists observing them in the wild often develop a degree of empathy with the individuals being studied.——SAT 2008年1月,Section 2

因为黑猩猩展示的行为举止和人类的某些行为极其相似,当科学家们在野外对其进行观察时,常常会对他们所研究的个体产生不同程度的 共情

em-path-y

em-=en-=in,如“engraving”(雕刻)( SAT OG Test 4, Second Edition, Section 5)

path=feeling,如“pathetically”(可悲地)( SAT 2012年5月北美版,Section 5

-y*抽象名词后缀,如“injury”(伤害)( SAT 2011年1月,Section 3

banality [bə‘nælətɪ] n. 平庸;平凡;陈腐;陈词滥调;老套

ban-al-ity

ban=forbid; proclaim,如“banish”(驱逐)( SAT 2007年5月,Section 3

-al*抽象名词后缀,如“betrayal”(背叛)( SAT 2010年5月,Section 4

-ity抽象名词后缀,如“insecurity”(不安)( SAT OG Test 1, First Edition, Section 8

kindness [‘kaɪndnəs] n. 仁慈;好意;善意;和蔼;亲切;友好的行为

All of their kindnesses were remembered and brooded over; any past kindness Mrs. Deverell had done—and they were many—only served to underline the change which had come over her.——SAT 2005年3月,Section 2

他们所有的 善意 都被记起、被沉思;弗雷尔太太做过的任何 善行 ——许多善行——都只是在彰显她所经历的变化。

kind-ness

kind:亲切的

-ness*抽象名词后缀,能将形容词变成抽象名词,如“restlessness”(坐立不安)( SAT 2005 3月,Section 2

insolence [‘ɪnsələns] n. 粗鲁;傲慢;傲慢无礼的行为——insolent [‘ɪnsələnt] adj. 无礼的;傲慢的;粗野的;无耻的

What defies our will can provoke anger and resentment, but it may also arouse awe and respect. It depends on whether the obstacle appears noble in its defiance or squalid and insolent .——SAT 2008年5月,Section 9

虽然,所有藐视我们意志的事物会使人愤怒和产生怨恨,但它同时也可能使我们产生一种敬畏和尊重的感情。这取决于这个东西在蔑视的时候是显现了一种庄严肃穆还是 卑劣无耻

in-sol-ence

in-=against

sol=swell

-ence*抽象名词后缀,如“violence”(暴力)( SAT 2005年10月,Section 2

相关题目:

Steve tempers his_____with_____: despite his intense desire to succeed, he remains sensitive to the feelings of others.

A. idealism... despondency

B. ambition... empathy

C. determination... banality

D. lethargy... kindness

E. perfectionism... insolence

——SAT 2012年5月亚洲版,Section 6 bV7Kr+8kOV1VS7Xc22BArKHnNjaUDQfZSXoRs5jab0bev8HYpv+t1vJXnjV1KzvE

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×