购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第三节
非洲商法协调组织的功能和地位

根据2008年修正后的《非洲商法协调条约》第3条规定,《非洲商法协调条约》所设定的各项任务应由非洲商法协调组织负责实现。而根据该条约第1条,条约的目的是通过制定和采纳简单、现代并能适应成员国经济现实的统一规则,构建适当的司法程序,以及鼓励通过仲裁解决合同争议的方式,对成员国的商法进行协调。从该条规定来看,条约的任务主要有三项:立法任务、司法任务以及推动仲裁解决合同争议。为此,非洲商法协调组织就需要设立相应的机构和机制来实现上述任务。对于立法任务,《非洲商法协调条约》第2条明确列举了应通过统一法予以调整的商法范围,这些商法范围包括公司法、商人法律地位、债务追偿、担保、判决执行、企业重整、司法清算程序、仲裁法、劳动法、会计法、运输法和买卖法的所有法律,还包括非洲商法协调组织部长委员会根据本条约目的及有关规定一致决定应包括在商法范围内的任何事项。可见,《非洲商法协调条约》所规定的商法的立法范围十分宽泛。

为了确保非洲商法协调组织能够有效发挥功能,切实履行上述各项职责,《非洲商法协调条约》对其作为地区性国际组织的法律地位以及它为履行职责所享有的特权与豁免做了明确规定。作为一个独立的国际组织,非洲商法协调组织具有完全的国际法律人格,即它在国际交往中享有相应独立的权利能力和行为能力。具体而言,根据条约规定,它特别具有下列能力:缔约;取得并处置动产和不动产;起诉和应诉。 和其他国际组织一样,为了能够适当履行其职务,非洲商法协调组织在成员国境内享有特权与豁免,它的财产和资产不得被采取司法措施,除非它主动放弃司法豁免。 此外,非洲商法协调组织的档案无论位于何处,不受侵犯。 非洲商法协调组织的官员、雇员、司法与仲裁共同法院的法官以及在仲裁程序中被指定或任命的仲裁员在履行职务过程中,也享有外交特权与豁免。不过,非洲商法协调组织部长委员会可在适当情况下撤销有关人员的特权与豁免。


[1] Ernst Harsch,“Making African Regional Integration a Reality”, Africa Recovery ,vol.16,No.2-3,September,2002,p.10.

[2] Mark Chingono and Steve Nakana,“The Challenges of Regional Integration in Southern Africa”, African Journal of Political and International Relations ,vol.3,No.10,2009,pp.396-408.

[3] Luca G.Castellani,“Ensuring Harmonization of Contract Law at Regional and Global Level:the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods and the Role of of UNCITRAL”, Revue De Droit Uniforme ,2008,p.117.

[4] E.Cerexge,“Problématique de l'entreprise et de l'harmonisation du droit des sociétés”, RJPIC . 1978 No.1,转引自阿鲁赛尼·穆鲁:《非洲商法协调组织概论》,李伯军译,萨尔瓦多·曼库索、洪永红主编《中国对非投资法律环境研究》,湘潭大学出版社,2009年6月第1版,第7页。

[5] 有关法律统一化和协调化的论述可参见Arthur Roset,“Unification,Harmonization,Restatement,Codification and Reform in International Commercial Law”, Journal of American Comparative Law ,vol.40,1992,pp.683-697;Martin Boodman,“The Myth of Harmonization of Law”, The Journal of American Comparative Law ,vol.39,1991,pp.699-724;Emanuela Carbonara,Francesco Parisi,“The Paradox of Legal Harmonization”,Public Choice (2007) 132:367-400;E.Allan Farnsworth,“Unification and Harmonization of Private Law”, Canadian Business Law Journal ,vol.27,1996;Marc Ancel,“From the Unification of Law to Its Harmonization”, Tulane Law Review ,vol.51,1976。

[6] 关于法律统一化、协调化的好处,参见Paul B.Stephen,“The Futility of Unification and Harmonization in International Commercial Law”, Virginia Journal of International Law .vol.39,spring,1999,pp.745-751。

[7] 洪永红、夏新华等:《非洲法导论》,湖南人民出版社,2000年第1版,“序言”第5页。关于非洲法律的多样性还可参见Gorden R.Woodman,“Legal Pluralism and the Search for Justice”, Journal of African Law ,vol.40,1996,pp.152-167。

[8] Gbenga Bamodu,“Transnational Law,Unification and Harmonization of International Commercial Laws in Africa”, Journal of African Law ,vol.38,1994,p.125.

[9] Antony Allot,“Towards the Unification of Laws in Africa”, International Comparative Law Quartly ,vol.14,No.2,1965,p.378.

[10] Kéba M'Baye,“The African Conception of Law”, International Encyclopaedia of Comparative Law ,Chapt.1,vol.2,1975.

[11] Martin Kirsch,Historique de l'OHADA, Penant ,No.827 mai-Août 1998,p.129,转引自阿鲁赛尼·穆鲁:《理解非洲商法协调组织》,李伯军译,湘潭大学出版社,2016年10月第1版,第6页。

[12] Katharina Pistor,“The Standardization of Law and Its Effect on Developing Economies”, Journal of American Comparative Law ,vol.50,2002,p.100.

[13] Rodolf Sacco,“Diversity and Uniformity in the Law”, Journal of American Comparative Law ,vol.49,2001,p.172.

[14] Michel Alliot,“Problems De l'Unification Des Droits Africains”, Journal of African Law ,vol.11,No.2,1967,pp.88-91.

[15] Kéba M'Baye,“The African Conception of Law”, International Encyclopaedia of Comparative Law ,Chapt.1,vol.2,1975,p.156. RP0qFomJAR7u+8NF7kddVV3MmC7gsdGkYUAr8uuG98qStQA9AkSI5ZZFJYj8C7u/

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×