购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

序言

“太平洋岛国各族人民守护着世界上最大、最平静和最富足的大洋及其众多的岛屿和丰富多样的文化。”

太平洋岛国领导人的这句话植根于我们这一地区的愿景,即成为和平、和谐和繁荣之地。我们诚邀您共同分享这里的美好!

太平洋岛国跨越世界上最大的大洋,犹如繁星般散布在蔚蓝的热带海洋里。

在无边无际的蓝色海洋里,海底火山所形成的岛屿迸发出独特而奇异的生命色彩,蓝绿色的大海和如画般的岛屿宛如人间天堂。

太平洋岛国由上千座岛屿组成,这些岛屿分属三大群岛,即美拉尼西亚、密克罗尼西亚和波利尼西亚。许多岛屿位置极其偏远,有些离最近的大陆有数千公里远,离其最近的邻居也有数百公里。

数千年来,人类的开拓者以海浪为灵感,将这片与世隔绝的海洋变成他们的文化中心。

事实上,太平洋岛国并非小岛屿,而是巨大的海洋国家。虽然人口相对稀少,但拥有丰富的海洋和陆地资源。

2017年在纽约召开的联合国海洋大会上,世界各国领导人承诺将保护和可持续利用我们的海洋和海洋资源,以此促进可持续发展。

因此,我们面临着一项重要挑战,即支持为太平洋岛国提供就业和发展机遇,同时也为后世子孙保护太平洋独特的环境。

正是太平洋岛屿的环境使得该地区独一无二。正是太平洋独特的环境提供了纯净、优质的产品,吸引着游客前往,享受美好和冒险之旅。

中国同太平洋岛国的传统友谊和文化交往源远流长。早在19世纪中期就有一些勤劳勇敢的中国人远涉重洋移居太平洋岛国,为这一地区的发展做出了重要贡献。

近年来,中国的政府和企业为太平洋岛国提升基础设施建设、实现其他重要经济发展提供了支持。

我们开始看到中国出境游客的增长,他们热衷于探索独特的旅游目的地,比如太平洋地区。

越来越多的自助游游客正在寻找独特的体验,比如了解不同的文化,享受自然环境,品尝传统食物,体验潜水等休闲活动。太平洋岛屿有着多样的传统文化和著名的原始环境,是独特的潜水、探险和休闲旅游目的地。

太平洋岛国贸易与投资专员署代表太平洋岛国论坛(大洋洲国家的区域组织)支持太平洋岛国的经济可持续发展。

我们很高兴与聊城大学太平洋岛国研究中心等中国伙伴合作,促进中国与太平洋岛国之间的相互了解和友谊,以及文化和经济交流。

聊城大学太平洋岛国研究中心“太平洋岛国旅游”系列图书的出版,将为许多潜在的游客揭开太平洋岛国的神秘面纱。我们希望本套图书的出版,能够让这些独特而珍贵的岛屿走进中国游客的心中,推动太平洋岛国的可持续发展,增强中国同太平洋岛国的互联互通。

戴维·莫里斯
太平洋岛国贸易与投资专员署驻华贸易专员

Preface

“Pacific peoples are the custodians of the world's largest,most peaceful and abundant ocean,its many islands and its rich diversity of cultures.”

This quote from the Pacific Islands Leaders is based on our region's vision to be a place of peace,harmony and prosperity. We invite you to share the experience.

Pacific Island Countries are located across the span of the world's largest ocean,like stars scattered in the blue tropical sea.

In the endless blue,islands born from volcanic seas erupt with unique ways of life and scenery,the turquoise seas and picture postcard islands evoke heaven on earth.

The Pacific Island Countries are made up of thousands of islands,belonging to three major archipelagos,namely Melanesia,Micronesia and Polynesia. Many islands are unbelievably remote. Some are thousands of kilometres away from the nearest continent and hundreds of kilometres from their nearest neighbour.

Human colonizers over thousands of years,inspired by waves,have turned the ocean that isolated them from the rest of the world into a centre of their culture.

Indeed,the Pacific Island Countries are not small islands,but giant ocean states. Though relatively small in population,they are rich in resources from the sea and from the land.

At the 2017 United Nations Oceans Conference in New York,world leaders committed to conserve and sustainably use our oceans and marine resources for sustainable development.

We therefore have an important challenge,to support development that will provide jobs and opportunities for the communities of the Pacific Islands,while also protecting the unique environment of the Pacific for the future.

It is the environment of the Pacific Islands that makes the region unique. It is the unique Pacific environment that provides the pure,quality products and that attracts visitors to enjoy beautiful and adventurous tourism.

The traditional friendships and cultural exchanges between Chinese and Pacific peoples have a long history. In the mid 19 th Century,some industrious and brave Chinese emigrated to the Pacific,making important contributions to the development of the region.

In recent years,Chinese Government and business cooperation has supported infrastructure and other important economic development in the Pacific Island Countries.

We are beginning to see growth in outbound Chinese tourists who are keen to explore unique destinations such as those of the Pacific.

More and more independent travelers are looking for unique experiences such as learning about different cultures,enjoying natural environments,sampling traditional food and recreational activities such as diving. The Pacific Islands have a diversity of traditional cultures,renowned pristine environments and unique destinations for diving,adventure tourism and relaxation.

The Pacific Islands Trade and Investment Commission works on behalf of the Pacific Islands Forum,the regional organization of the nations of Oceania,to support sustainable economic development for the Pacific Island Countries.

We are delighted to work with Chinese partners such as the Research Centre for Pacific Island Countries (RCPIC) at Liaocheng University to promote mutual understanding and friendship as well as cultural and economic communication between China and the Pacific Island Countries.

The publication of Travel in Pacific Island Countries by RCPIC will unveil the mystery of the Pacific for many new potential visitors. We hope that this book will bring these unique and precious islands into the hearts of Chinese tourists,promote the sustainable development of Pacific Island Countries and strengthen our international understanding.

David Morris
Pacific Islands Trade and Investment Commissioner
rRCgwgQ33LGus1mNkQ0Rh6UoTZBeu/XbG/fdP0N4ahINn8v/uDIy939X0m1fQYLY

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×