7 一个词组有时可作为一个整体来使用,有其特别的意思,与一个单词相近,可称为习用语(Set Phrase)或成语(Idiom)。它的意思已不完全是所包含各词原来的意思,如blue blood不是表示“蓝色的血液”,而是指“贵族血统”;keep a good house不是表示“有好房子”,而是表示“善于款待客人”。另外,它包含的词不能随便改动,如take care of(照顾)不能改为take a care of,give care of或do care of,look after(照看)不能改为look behind或watch after,lose heart(灰心)不能改为miss heart,lose a heart。如做这样的改动,意思就会改变或变得没有意义。