欲寄愁心朔雁边 ○ ,
西风浊酒惨离颜 ○ 。
黄花时节碧云天。
古戍烽烟迷斥堠 ○ ,
夕阳村落解鞍鞯 ○ 。
不知征战几人还。
◎ “欲寄”句:李白《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》诗:“我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。”朔雁,边地之雁。
◎ 惨离颜:离别时忧愁凄苦之形貌。
◎ “古戍”句:古戍,古时戍守之处。烽烟,古时边防报警的烽火。斥堠,侦察的人。
◎ 解鞍鞯:卸去行装以驻扎安营。
将我对你的一片真心托付远飞的边地之雁,在话别的筵宴上举浊酒一杯,为君饯行。彼此脸上挂着难舍的凄苦,哽咽的话语淹没在瑟瑟秋风中,此地一别,前途茫茫,不知何时再见。自古边塞的烽烟迷离士卒守望的眼睛,在残阳荒地草草歇息,不知有几人能平安归来。
秋野