购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

生查子

短焰剔残花

夜久边声寂。

倦舞却闻鸡

暗觉青绫 湿。

天水接冥濛

一角西南白。

欲渡浣花溪

远梦 轻无力。

◎ 残花:即烛花,烛心燃烧后结成的穗状物。

◎ “倦舞”句:古以闻鸡起舞作为壮士奋发之典故,这里说的是倦于“起舞”却偏偏“闻鸡”的矛盾心情。

◎ 青绫:青色而有花纹的丝织物。

◎ 冥濛:幽暗不明。

◎ 浣花溪:在四川省成都市西郊,为锦江支流,溪旁有杜甫故居浣花草堂。这里借指自己的家。

◎ 远梦:指思念远方的梦。

词译

烛光闪烁,不断地剪去烛花,以让那光能更明亮一些,温暖旅居边塞的异乡人的心。长夜漫漫,萧索的边地之声变得空寂难耐,低促的鸡鸣声非但没有让人徒生奋发起舞的兴致,反而倦意重重,忽觉身上的单衣也被晨雾打湿。家的方向幽暗不明,连借梦归乡都那么的遥不可及。 fBRfb4E7g2k/RDtsJ7XbZ8nBaTWKNib7aR2sUuSehTZbo/1/oOSA7mOIa0jHG3ze

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×