购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

曹刿论战

《左传》庄公十年

※原文

十年春,齐师伐我,公将战。曹刿请见。其乡人曰:“肉食者 1 谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”遂入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安 2 ,弗敢专 3 也,必以分人。”对曰:“小惠未遍,民弗从也。”公曰:“牺牲 4 玉帛,弗敢加 5 也,必以信。”对曰:“小信未孚 6 ,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属 7 也,可以一战。战则请从。”

公与之乘,战于长勺。公将鼓之,刿曰:“未可。”齐人三鼓,刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之,刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,刿曰:“可矣!”遂逐齐师。

既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡 8 ,故逐之。”

※注释

1 肉食者:指居高位享厚禄的大官。2 所安:养生之物。3 专:独享。4 牺牲:祭祀用的牛、羊、猪。5 加:虚夸。6 孚:信用,指被信任。7 忠之属:尽心办事的表现。8 靡:倒下。

※译文

鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打鲁国,鲁庄公准备应战。曹刿请求觐见庄公。他的同乡人说:“大官们自有办法,你又何必参与呢?”曹刿说:“大官们大都眼光短浅,不能深谋远虑。”于是觐见庄公。他问庄公:“您凭什么条件应战?”庄公说:“衣食之类的养生物品,不敢独自享用,一定把它分给别人。”曹刿说:“这种小恩小惠并没有遍及全国,老百姓是不会顺从您的。”庄公说:“祭祀用的牛、羊、猪和宝玉、丝绸,不敢虚报,一定以诚心去祭神。”曹刿说:“小小的诚心还不能取得神灵的信任,神灵不会保佑您的。”庄公说:“大大小小的诉讼案件,虽然不能一一彻底查清,但一定要按实情处理。”曹刿答道:“这是为老百姓尽心办事的表现,可以凭这些去应战。作战时请让我跟您去。”

庄公和他同坐一辆战车,两军在长勺交战。刚开战,庄公就要下命令击鼓进兵。曹刿说:“不行。”齐军擂过第三次鼓后,曹刿说:“可以了。”齐军大败而逃,庄公正要命令军队乘胜追击,曹刿说:“不行。”他跳下车察看齐军的车轮痕迹,又登上车前横木去观望齐军败退情况,才说:“可以了。”庄公就下令追击齐军。

打了胜仗后,庄公问他为什么要这样指挥。曹刿回答道:“打仗全靠战士们的勇气。第一次擂鼓,战士勇气大振;第二次擂鼓,勇气衰退;第三次擂鼓,勇气就彻底耗尽。敌军勇气耗尽时,我军勇气正旺盛,因此打败了齐军。然而像齐国这样的强国难以估计,所以我怕前面有伏兵。经过观察,我看到他们的车辙混乱,旗帜已倒下,知道他们真是大败,因此才追击他们。”

※评析

本文记叙了鲁国以弱胜强的长勺之战。面对强大的齐国的进攻,弱小的鲁国运用曹刿的战略战胜了齐国。战争的胜利显示了曹刿的政治远见和战争指挥才能。

这则故事虽然简短,但是很清晰地向世人揭示了目光远大、深谋远虑的人可以掌握局势、扭转乾坤的道理。世界上存在的事情都是有规律的,但并不是不能改变的,只要我们把事情分析透彻,寻找突破口,就可以运筹帷幄,掌握事情的发展脉络。 vVRaXp2xPU9syoixL762UJl/i4CaVg8w5PDisewmaPk5t+o79x1Fm3yk3wZMwKUP

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×