购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

宿业师 1 山房 2 待丁大不至

孟浩然

夕阳度西岭,群壑倏已暝。

松月生夜凉,风泉满清听。

樵人归欲尽,烟鸟 3 栖初定。

之子 4 期宿来,孤琴候萝径 5

※注释

1 业师:法名业的僧人。2 山房:僧人居所。3 烟鸟:暮烟中的归鸟。4 之子:这个人。5 萝径:藤萝悬垂的小路。

※新解

夕阳越过西边的山岭缓缓西下,千山万壑忽然变得昏暗。松林间的明月送来阵阵清凉,清泉的水声随风飘到耳畔。傍晚,樵夫们都纷纷下山回家,烟霭中的鸟儿也已经归巢。我一个人抱着琴等在藤萝悬垂的小路边,盼望着你能如约来此住宿。

此诗写作者在山间夜宿,期待友人到来却不至。夕阳西下,万壑昏暗,松间冷月照,风中清泉响,樵人归尽,暮鸟栖定,诗人盼望友人来宿,好秉烛夜谈,弹琴饮酒,吟诗作对。于是,抱着琴等候在路旁,久等也不见友人到来,然而,诗人并不心烦气躁,足见诗人内心的平和。

久等朋友不至,会让人感到失落,但是有这样一位可以与之抚琴同歌的朋友却是幸运的。君不闻“人生得一知己足矣”,可见知音难求。 7Y7a4FSBJCan/T6hupPAydfL3nZx8XCSbfOojESv6TBIkLBTk37E/lzmo9ySkrak

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×