购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

蔡泽见逐于赵

※原文

蔡泽 见逐于赵,而入韩、魏,遇夺釜鬲于涂 。闻应侯任郑安平、王稽,皆负重罪,应侯内惭。乃西入秦,将见昭王,使人宣言以感怒应侯,曰:“燕客蔡泽,天下骏雄弘辩之士也。彼一见秦王,秦王必相之而夺君位。”

应侯闻之,使人召蔡泽。蔡泽入,则揖应侯。应侯固不快,及见之,又倨。应侯因让之曰:“子尝宣言代我相秦,岂有此乎?”对曰:“然。”应侯曰:“请闻其说。”蔡泽曰:“吁!君何见之晚也。夫四时之序,成功者去。夫人生手足坚强,耳目聪明,而心圣知,岂非士之所愿与?”应侯曰:“然。”

※注释

①蔡泽:燕国人,战国时期游说之士。②釜:古代的蒸锅。鬲:空足的鼎。涂:通“途”,在路上。

※译文

蔡泽被赵国驱逐,逃亡到韩、魏,在路上又被人抢去了炊具。他听说秦国的相国应侯范雎任用郑安平、王稽,但后来这两个人都犯下了大罪,因此范雎心里惭愧。蔡泽就决定向西到秦国,去拜见秦昭襄王,但事先故意派人宣扬大话来激怒范雎,说:“燕国客卿蔡泽,是天下善于雄辩的豪杰之士。只要他一见到秦王,秦王必定任命他为相国,取代范雎的地位。”

范雎听说之后,就派人召见蔡泽。蔡泽见到范雎,只是向他作了个揖。范雎见了很不高兴,他和蔡泽说话的时候,蔡泽更是倨傲无礼,于是就责问他说:“你曾经宣扬,说你将取代我的秦国相国的职位,有没有这回事呢?”蔡泽回答说:“有的。”范雎说:“请你说说这其中的道理?”蔡泽说:“唉!您为什么这样见识迟钝呢!按照四时的顺序,一个季节结束了就会像功成身退一样让位给后面的季节。一个人活在这个世界上,四肢都很强壮,听觉灵敏,眼睛明亮,头脑圣智,这不是每个人都期望得到的吗?”范雎说:“是的。”

※原文

蔡泽曰:“昔者,齐桓公九合诸侯,一匡天下,至葵丘之会,有骄矜之色,畔者九国。吴王夫差无敌于天下,轻诸侯,凌齐、晋,遂以杀身亡国。夏育、太史启叱呼骇三军,然而身死于庸夫。此皆乘至盛不及道理也。

“夫商君为孝公平权衡、正度量、调轻重,决裂阡陌,教民耕战,是以兵动而地广,兵休而国富,故秦无敌于天下,立威诸侯。功已成,遂以车裂。楚地持戟百万,白起率数万之师,以与楚战,一战举鄢郢 ,再战烧夷陵,南并蜀、汉,又越韩、魏攻强赵,北坑马服,诛屠四十余万之众,流血成川,沸声若雷,使秦业帝。自是之后,赵、楚慑服,不敢攻秦者,白起之势也。身所服者,七十余城。功已成矣,赐死于杜邮。吴起为楚悼罢无能,废无用,损不急之官,塞私门之请,壹楚国之俗,南攻杨越,北并陈、蔡,破横散从,使驰说之士无所开其口。功已成矣,卒支解。大夫种为越王垦草 创邑,辟地殖谷,率四方士,上下之力,以禽劲吴,成霸功。勾践终棓而杀之。此四子者,成功而不去,祸至于此。此所谓信 而不能诎 ,往而不能反者也。范蠡知之,超然避世,长为陶朱。

※注释

①鄢郢:鄢,今湖北宜城东南十五里。郢,楚国的都城,今湖北江陵北十里。②垦草:开垦荒地。③信:通“伸”。④诎:屈曲。

※译文

蔡泽说:“过去,齐桓公九次会合诸侯,矫正不良风气,使得天下焕然一新,到了葵丘之会的时候,桓公就开始有了骄纵的情形,先后有九个国家背叛了他。吴王夫差,自认为天下无敌,因此就轻视诸侯,欺凌齐、晋两国,到后来国破身杀。夏育、太史启,他们曾经一声叱咤能使三军震撼,然而他们本人却死于一般人的手中。这都是仗恃威权而不深思事物道理的缘故。

“商鞅为秦孝公主持变法,他统一度量衡,废除井田制度、重新划分土地,教导百姓努力耕种以备作战,这样一来,军队一出发就能够拓展国家的疆域,军队凯旋就使国家更加富强,所以秦国的军队能够天下无敌,在诸侯之间树立了国威。可是等到变法成功之后,商鞅竟惨遭五马分尸的刑罚。而当时的楚国拥有雄兵百万,然而秦将白起只是率领为数几万的秦国军队,一次作战就攻陷了楚国的鄢和郢,再战焚烧了夷陵,往南吞并了蜀、汉,然后又越过韩、魏两国的土地进攻强大的赵国,在北方屠杀马服,诛杀了四十多万名士兵,致使血流成河,哀号的声音如同雷声震天,为建立秦国的霸业立下了汗马功劳。从此以后,赵、楚两国被秦国的强大力量所慑服,再也不敢进攻秦国,这都是依靠白起军队的军势。白起所攻下的城池共有七十多座。他虽然为秦国立下了很大的战功,但最终还是被秦王赐死在杜邮。吴起为楚悼王改革朝政,罢免无能的朝臣,撤销虚设的国家机构,裁撤多余的官吏,杜绝私人请客吃饭的风气,改良楚国的社会风俗,往南攻打杨越,往北攻打陈、蔡,摧毁连横政策,解散合纵盟约,使得前来游说的人没有开口说话的机会。他也成功了,但最后他本人却死于楚国人的乱箭之中,然后又被分尸。越大夫文种,为越王勾践开疆拓土,发展农业,率领四方军队和全国上下的人民,击败吴国,生擒吴王夫差,完成了越国霸王功业,可是最后被勾践杀了。这四位贤臣,都是因为功成而不退,才为自己招来了杀身之祸,这就是所谓‘伸而不能屈,往而不能返’。只有范蠡深知明哲保身的道理,于是功成身退,远离人间的是非之地,驾轻舟渡海遁世,隐姓埋名,一心经商,所以成为后来有名的陶朱公。

※原文

“君独不观博者乎?或欲大投,或欲分功 。此皆君之所明知也。今君相秦,计不下衽席,谋不出廊庙,坐制诸侯,利施三川,以实宜阳,决羊肠之险,塞太行之口,又斩范、中行之途,栈道千里于蜀、汉,使天下皆畏秦。秦之欲得矣,君之功极矣。此亦秦之分功之时也!如是不退,则商君、白公、吴起、大夫种是也。君何不以此时归相印,让贤者授之,必有伯夷之廉;长为应侯,世世称孤,而有乔、松之寿。孰与以祸终哉!此则君何居焉?”应侯曰:“善。”乃延入坐,为上客。

※注释

①或欲大投,或欲分功:有的人想孤注一掷,有的人想和赌胜的人分钱。

※译文

“难道您没有见到过赌博的人吗?有时想孤注一掷,有时想和赢家分钱。相信阁下是最清楚的。如今阁下当了秦国相国,为了谋划国家大事而终日忙碌,为了制定策略而不走出朝廷,坐在朝中控制诸侯,威仪施行于三川,借以充实宜阳,打开羊肠之险,封闭太行要塞,切断三晋的道路,修栈道千里通往蜀汉之地,使天下诸侯都畏惧秦国,秦王的欲望得到了满足,您的功勋已无可复加,正是分功的时候,这个时候还不知及时隐退,就会走商鞅、白起、吴起、文种的老路了。您何不就在现在交还相印,把相国的位子让给别人,这样既可博取伯夷一样的美名,又可长享富贵,世代称孤,更能和仙人王子乔、赤松子一样长寿。这些和以后的遭受惨祸,是有天壤之别的啊!对于这个问题您又是怎么看的呢?”范雎说:“您说得太好了。”于是请蔡泽入座,把他作为自己的上客。

※读解

《道德经》说:“功成而弗居,是以不去。”蔡泽正是采用了这句话所蕴含的精义来劝说范雎要在适当的时候退去,不要居功,否则就会引来杀身之祸。

蔡泽被赵国驱逐,正在落魄失意的时候,他得知范雎由于任用郑安平、王稽而出了差错,正在感到害怕和忧虑。于是他就借着这件事情来见范雎,向他提出了一个在后来的历史发展过程中屡次为功臣从正面和反面反复证明的命题。

应侯范雎为秦国统一六国立下了非常大的功劳,因此范雎的仕途和人生正处在顶峰。但从古代朴素的辩证观点来看,盛极而衰是事物发展的必然趋势,而乐极就会生悲。蔡泽深明这其中的道理,就决定去用这个道理来启发范雎,借此来为自己寻找谋生发达的机会。

范雎所采用的求见范雎的方法很独特。他先扬言可取代范雎,也只有这样才能使位居高位的应侯来接见一个失意落魄的人吧。事实证明他的方法是有效的。范雎接见了这个口出狂言的人。而蔡泽的狂言也正是他立论的基础,也是劝说应侯所想要达到的目的所在。

见到范雎之后,他首先向范雎说到人们所共同拥有的理想,“人生手足坚强,耳目聪明圣知”,这是人之常情,所以得到范雎的认可。这也就为他后面的论说奠定了基础。接下来,蔡泽列举了齐桓公、吴王夫差、夏育、太史启的事例,说明了人们在人生仕途达到鼎盛的时候就容易仗恃威权而不深思事物道理的现象。然后,又列举了商鞅、白起、吴起、文种四个人的事例,进一步说明了功成而不退,就会为自己招来杀身之祸的道理,指出这就是所谓的“伸而不能屈,往而不能返”。而且还列举了一个正面的例子,就是范蠡深知明哲保身的道理,功成身退,远离人间的是非之地,后来隐姓埋名,一心经商,成为富有的陶朱公,得到了善终。这样就从反面和正面两个角度来证明了人要想“人生手足坚强,耳目聪明圣知”,达到善终,就要懂得事物矛盾转化的道理,在人生的顶峰时期要想到可能一落千丈,在人生最得意的时候,可能引来杀身之祸。以此来劝说应侯该退隐的时候就要退隐。

后来应侯听从了蔡泽的劝说,把他举荐给秦王,因此蔡泽得以代替范雎做了秦国的相国,蔡泽出任相国没几个月,就有人诽谤他,由于恐怕招来杀身之祸,就称病辞官,被封为刚成君。他在秦国十多年,侍奉秦昭襄王、秦孝文王、秦庄襄王,最后为秦始皇朝臣,还曾经出使燕国,三年之后让燕太子丹到秦国做质子。 HPs/qlyXokHewTrnvgz9YnEUFfihtuwZG+fSiUoRIaNWulBJbHjllsFld+7JWV70

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×