购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

薛公以齐为韩魏攻楚

※原文

薛公 以齐为韩、魏攻楚,又与韩、魏攻秦,而借兵乞食于西周。韩庆 为西周谓薛公曰:“君以齐为韩、魏攻楚,九年而取宛、叶以北,以强韩、魏,今又攻秦以益之。韩、魏南无楚忧,西无秦患,则地广而益重,齐必轻矣。夫本末更盛,虚实有时,窃为君危之。君不如令弊邑阴合于秦,而君无攻,又无借兵乞食。君临函谷而无攻,令弊邑以君之情谓秦王曰:‘薛公必破秦以张韩、魏。所以进兵者,欲王令楚割东国以与齐也。’秦王出楚王以为和,君令弊邑以此忠秦,秦得无破而以楚之东国自免也,必欲之。楚王出,必德齐,齐得东国而益强,而薛世世无患。秦不大弱而处之三晋 之西,三晋必重齐。”薛公曰:“善。”因令韩庆入秦,而使三国无攻秦,而使不借兵乞食于西周。

※注释

①薛公:薛,是齐国的封邑。即齐国的孟尝君,名田文。袭封地薛,所以称之为薛公。②韩庆:西周大臣。③三晋:指战国时期韩、赵、魏三国。春秋末,晋国被韩、赵、魏三家卿大夫瓜分,各立为国,史称三晋。

※译文

薛公利用齐国而为韩国和魏国攻打楚国,又联合韩国、魏国攻打秦国,并且向西周借兵借粮。韩庆代表西周对薛公说:“你利用齐国为韩国和魏国攻打楚国,打了九年才攻取了宛和叶以北的地区,从而增强了韩国和魏国的力量,如今又攻打秦国来使它更加强大。韩国和魏国南面没有楚国侵扰的忧虑,西面没有秦国入侵的忧患,这样一来地域辽阔的两个国家就更加显得重要,因此齐国必然就受到轻视了。事物的根本和末梢是交替盛衰的,虚实是交替出现的,我私下里为你感到担心。你不如让敝国暗地里与秦国联合,你不发兵攻打秦国,也不向敝国借兵借粮。你率领军队到函谷关但不进攻,让敝国将你的情况告诉秦王说:‘薛公必定攻破秦国来使韩国和魏国扩张势力。他之所以进兵,是想要让楚国割让东部地区来送给齐国。’秦王用释放楚王的条件来和楚国讲和,你使敝国因此获得秦国的感激,秦国得以免于被攻破,用楚国的东部地区使自己免除灾难,必然将会这样做。楚王被释放,必定感激齐国,齐国得到楚国的东部地区就会更加强大,而薛公地盘就会世世代代没有忧患了。秦国没有受到大的削弱,而处在三晋的西邻,三晋也必定会重视齐国。”薛公说:“很好。”于是派遣韩庆来到秦国,下令三国停止攻打秦国,从而使齐国不向西周借兵借粮。

※读解

战国时期的西周,可以说是在夹缝中生存。各国的军事行动都有可能使它成为受伤害的一方。但西周也有智慧超群的谋士,代表着西周的利益去游说各国,使得西周能够在夹缝中继续生存下去。

齐国是战国时期的大国,曾经一度和秦国并称为王,就是韩国和魏国也比西周的力量更为强大。薛公联合韩国和魏国攻打秦国,使西周再一次处在了夹缝当中,而它的弱小也真是让人可怜,连向它借兵借粮这样的事情它都承受不起了。但即使是这样弱小的国家,它也有在恶劣的生存环境里存在下去的能力。

本篇写的是韩庆游说薛公,韩庆的目的是让薛公取消向西周借兵借粮的打算,但他由于国家的弱小,而只能选择迂回曲折的游说方法。虽然如此,他还是靠着自己的智慧达到了目的。他没有从西周方面来讨论问题,甚至根本没有提到西周的问题。他自始至终是站在齐国的立场上来考虑和论述问题的。我们在劝说实践中,也应该学习这种迂回曲折的劝说方法,来达到我们的目的。劝说的过程也就是智慧的体现过程。在恶劣的生存环境中,我们选择这样的方法,也许看起来很无奈,但也正是这样的环境历练了我们的智慧,体验到好不容易取得成功的那份喜悦。 vVZL7c4Y6Y6LqV7f+OoZo3777VgKaLNKWiBTHVQ5lGSRI6r4hTI7XcbutIvy/bnw

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×