购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

16 How to cope with office politics?
怎样处理“办公室政治”?

多数单位都存在“办公室政治”,外企也不例外。有效处理“办公室政治”是提高工作效率的保障。在一个讲究团队合作的公司,如何与同事共事,处理好人际关系,发挥团队效力,创造“天时、地利、人和”的成功契机,往往是面试官十分重视的特质,也是求职者应该掌握的“软技能”之一。

MUST Expressions

I’ll actively avoid office politics and put the team first.

I view myself as working for my executives and colleagues.

MUST Words

◆professionally 专业地;内行地

◆marshal 元帅

◆office politics 办公室政治

◆crop up 突然出现

◆agenda 议程;日常工作事项

◆cope with 处理;应付

◆soft skills(人脉交际等)软技能

◆a people person 擅长处理人际关系的人

◆get along with 与……和睦相处;取得进展

◆motto 座右铭;箴言;口号

◆be willing to(do)乐于做……

◆philosophy 哲学;哲理;人生观

◆appreciate 欣赏;感激;喜欢

◆attitude 态度

行政部经理正在就职业规划、人际关系、工作方式等方面对安迪进行面试,他们谈到了“办公室政治”、“软技能”以及“人际哲学”等较深入的话题。

Manager:What's your career plan in five years?

Andy:I'd like to grow professionally.

Manager:Well, Napoleon said,“every French soldier carries a marshal's baton in his knapsack”.

Andy:Yes, it said that he who doesn't dream of being a general isn't a good solider. So I hope to be in a manager position in five years.

Manager:What would you say has been the most difficult aspect of managing in your experience?

Andy:Well, at times office politics crop up, or someone comes with his or her own agenda.

Manager:So how do you cope with office politics?

Andy:I'll actively avoid office politics and put the team first.

Manager:How are your soft skills?

Andy:You could call me a people person.

Manager:Could you describe your experience in office work?

Andy:I view myself as working for my executives and colleagues. My job is to make sure they have the things that they need to perform at their highest.

Manager:How do you get along with others in work?

Andy:“Helping others”is my motto. I'm willing to share my own talents and help others.

Manager:Have you ever argued with your colleagues?

Andy:Yes. But I always tried to focus on the goals and not different opinions.

Manager:Do you have any personal philosophies about working with people?

Andy:Yes, I think it's important to treat everyone with respect.

Manager:I appreciate your attitude.

Andy:Thank you very much.

经理:你未来五年的职业规划是怎样的?

安迪:我希望能够在专业上有所进步。

经理:嗯,拿破仑说:“每个法国士兵的背囊里都装着一个元帅指挥棒。”

安迪:是的,人们都说不想成为将军的士兵不是好士兵。所以我希望五年内能在经理岗位任职。

经理:就你的经验而言,你认为管理工作中最大的困难是什么?

安迪:嗯,有时会出现“办公室政治”,或者一些人各自为政。

经理:那么你怎样应对“办公室政治”?

安迪:我会积极地避免“办公室政治”问题,将集体利益放在第一位。

经理:你的软技能怎么样?

安迪:可以说我擅长处理人际关系。

经理:可以描述一下你在办公室的工作经验吗?

安迪:本着为经理和同事服务的态度,我的职责就是确保他们得到所需要的资源,以创造最佳业绩。

经理:你在工作中如何与其他人相处?

安迪:我的座右铭是“助人为乐”,我很乐于尽我所能帮助别人。

经理:你和同事起过争执吗?

安迪:是的,但我总会设法把焦点放在目标上,而不是意见的分歧上。

经理:你有没有一套与人合作的哲学呢?

安迪:有的,我认为对每个人都以礼相待是很重要的。

经理:我很欣赏你的态度。

安迪:非常感谢。

Sentence by Sentence

Manager:

◆What’s your career plan in five years?

你未来五年的职业规划是怎样的?

career plan 职业规划;teaching plan 教学计划;travel plan 旅行计划

in five years 在五年之内

Andy:

◆I’d like to grow professionally.

我希望能够在专业上有所进步。

I'd like to……我希望……;我想要……

e.g.I'd like to go to school with my elder sister.我想和姐姐一起上学。

professionally 专业地;内行地;profession 职业;专业

professional 专业的;内行的

Manager:

◆Well, Napoleon said,“every French soldier carries a marshal’s baton in his knapsack”.

嗯,拿破仑说:“每个法国士兵的背囊里都装着一个元帅指挥棒。”

carry 携带

e.g.Rivers carry different resources on land to the sea.

河流把陆地上的各种资源带进了海里。

bring 带来;take 带走;fetch 去取,去拿

marshal's baton 元帅指挥棒

Andy:

◆Yes, it said that he who doesn’t dream of being a general isn’t a good solider.So I hope to be in a manager position in five years.

是的,人们都说不想成为将军的士兵不是好士兵。所以我希望五年内能在经理岗位任职。

It is said that……据说……;人们说……

position 工作职位

e.g.He is applying for a teaching position in that college.

他正在申请那所大学的教师岗位。

Manager:

◆What would you say has been the most difficult aspect of managing in your experience?

就你的经验而言,你认为管理工作中最大的困难是什么?

would you say=do you think 你认为(插入语)

e.g.What would you say is the essential quality for a new employee?

你认为新员工最应具备的特质是什么?

in your experience就你的经验而言

Andy:

◆Well, at times office politics crop up, or someone comes with his or her own agenda.

嗯,有时会出现“办公室政治”,或者一些人各自为政。

office politics 办公室政治

crop up 突然出现

e.g.The disaster cropped up at two twenty-eight in a sunny afternoon.

灾难在一个晴朗午后的2:28突然降临。

come with one's agenda 遵循某人的日常工作事项

Manager:

◆So how do you cope with office politics?

那么你怎样应对“办公室政治”?

cope with处理;应付

e.g.He doesn't know how to cope with such a dangerous situation.

他不知道如何处理这样的危险情况。

Andy:

◆I’ll actively avoid office politics and put the team first.

我会积极地避免“办公室政治”问题,将集体利益放在第一位。

avoid+v.-ing 避免做某事

e.g.The doctor tried to avoid hurting the little boy when examining him.

医生在检查的时候尽量避免弄痛这个小男孩。

put……first 把……放在第一位

e.g.The PLA soldiers have always been putting people's lives first.

解放军战士一直把人民的生命放在第一位。

Manager:

◆How are your soft skills?

你的软技能怎么样?

soft skills(人脉交际等)软技能

e.g.He doesn't know much about the soft skills at work.

他不太懂得工作中的软技能。

Andy:

◆You could call me a people person.

可以说我擅长处理人际关系。

a people person 擅长处理人际关系的人

Manager:

◆Could you describe your experience in office work?

可以描述一下你在办公室的工作经验吗?

describe 描述(动词)description(名词)

experience 经验(不可数名词)experiences 经历(可数名词)

Andy:

◆I view myself as working for my executives and colleagues.My job is to make sure they have the things that they need to perform at their highest.

本着为经理和同事服务的态度,我的职责就是确保他们得到所需要的资源,以创造最佳业绩。

view……as……把……看作……

e.g.They view themselves as pioneers in constructing new society in China.

他们把自己看作建设中国新社会的先锋。

that they need to perform at their highest是定语从句,修饰先行词the things

e.g.They have got all the tools that they need to reinforce the river bank.

他们已经拿到了加固河岸堤坝所需要的工具。

Manager:

◆How do you get along with others in work?

你在工作中如何与其他人相处?

get along with……与……和睦相处;取得进展=have smooth relations with……

Andy:

◆“Helping others”is my motto.I’m willing to share my own talents and help others.

我的座右铭是“助人为乐”,我很乐于尽我所能帮助别人。

motto座右铭;箴言;口号

e.g.Our motto became“Let the time judge”.

我们的口号是“让时间来评判”。

Manager:

◆Have you ever argued with your colleagues?

你和同事起过争执吗?

argued with……和……争论

argue with someone about(on)something 与某人辩论某事

Andy:

◆Yes.But I always tried to focus on the goals and not different opinions.

是的,但我总会设法把焦点放在目标上,而不是意见的分歧上。

try to do sth.尽力做某事;try doing sth.试着做某事

focus on……集中于……

focus attention on……集中精力于……

Manager:

◆Do you have any personal philosophies about working with people?

你有没有一套与人合作的哲学呢?

philosophies哲学;哲理;人生观

e.g.Most people have a philosophy on life.

大多数人都有自己的人生哲学。

Andy:

◆Yes, I think it’s important to treat everyone with respect.

有的,我认为对每个人都以礼相待是很重要的。

treat everyone with respect 对每个人都以礼相待

e.g.He treated his subordinates with respect.

他对部下以礼相待。

Manager:

◆I appreciate your attitude.

我很欣赏你的态度。

appreciate欣赏;感激;喜欢

e.g.We appreciate your helping us.

我们对你们给予的帮助表示感谢。 BJ8htsSHCQAw0m2exE58PFTANA/tHYXfN7bhCKVzZqkNS6jUAqDDScAqNjUjh6++

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×

打开