购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

14.em-/en-

前缀em-/en-可以表示“进入……之中,包围”,如embrace(拥抱);当它们放在名词前时,常会将其变为动词,意为“使……”,如enslave(奴役)。

①表示“进入……之中,包围”

embark [ɪmˈbɑːrk]

v. 上船、登船;着手,开始做

em(进入……之中)+bark(船)→进入船内→上船

embark on/upon 着手,开始做

embed [ɪmˈbed]

v. 使插入,使嵌入;使融入

em(进入……之中)+bed(床)→把……嵌入床中→使嵌入

be embedded in 植根于

engraft v. 使牢记

embody [ɪmˈbɑːdi]

v. 表现,体现;包括,包含

em(进入……之中)+body(形体)→进入体内→包含

contain v. 包含,含有;incarnate v. 使具体化

emblem [ˈembləm]

n. 徽章,纹章;象征,标志

em(进入……之中)+bl(=bol扔)+em→扔到……中→镶嵌在内的→徽章

badge n. 徽章;标志

embrace [ɪmˈbreɪs]

v. 抱,拥抱;欣然接受,支持;n. 拥抱,怀抱

em(包围)+brace(胳膊)→胳膊包围→拥抱

encase [ɪnˈkeɪs]

v. 包住,把……装箱

en(进入……之中)+case(容器)→被装入容器中→包住

encompass [ɪnˈkʌmpəs]

v. 包围,围绕;包括,包含

en(进入……之中)+compass(范围,界限)→进入……范围内→包围,围绕

encounter [ɪnˈkaʊntər]

n./v. 偶然碰到,偶遇;遇到,遭遇

en(进入……之中)+counter(相反,相对)→进入相对状态→遭遇

encounter difficulties/trouble 遇到困难/麻烦

come across 偶然碰到

encroach [ɪnˈkroʊtʃ]

v. 侵占,侵害;侵蚀,蚕食(土地)

en(进入……之中)+croach(=croch 弯曲)→弯弯曲曲进入→蚕食

encroach on/upon 侵占……

endeavor [ɪnˈdevər]

v. 努力,尽力;n. 努力,尝试

en(进入……之中)+deavor(义务)→成为义务→努力,尽力

Their artistic endeavors have been preserved in paintings of wild animals, cattle, goats, humans, and scenes of daily life that extend back perhaps to 5,000 B.C. 他们在艺术方面的努力被一直存留于关于野生动物、牛、羊、人以及可追溯到公元前5000年的日常生活的画作中。

strive v. 努力

endorse [ɪnˈdɔːrs]

v.(在支票背后)签名;宣传,代言;(公开)赞同,支持

en(进入……之中)+dors(背面)+e→在(票据)背面写上名字→(在支票背后)签名

engage [ɪnˈɡeɪdʒ]

v.(使)从事于;(使)参加;(使)订婚;聘用

en(进入……之中)+gage(保证,誓言)→誓言参与→(使)从事于

engage in((doing))sth. 从事于……

engulf [ɪnˈɡʌlf]

v. 吞没,吞噬;使陷入(某种感觉或情绪)

en(进入……之中)+gulf(海湾;深渊)→进入深渊→吞没

When glaciers moves, they engulf, push, drag, and finally deposit rock debris in places far from its original location. 当冰川移动时,它们吞没、挤压、拖拽岩石碎片,并最终将岩石碎片在距其原本所在处很远的地方放下。

enlist [ɪnˈlɪst]

v. 征募,(使)入伍,(使)参军

en(进入……之中)+list(名单)→进入名单→(使)入伍

enroll [ɪnˈroʊl]

v.(=enrol)登记;注册

en(进入……之中)+roll(名单)→上了名单→登记

check in 登记;register v. 登记,注册

ensconce [ɪnˈskɑːns]

v. 使安顿,安置,安坐

en(进入……之中)+sconce(小堡垒,遮蔽)→进入堡垒→安置

establish v. 使立足

enthusiasm [ɪnˈθuːziæzəm]

n. 热情,热爱,热忱;热衷的事物

en(进入……之中)+thus(=theo神)+iasm→入神→热忱

renew one's enthusiasm for 重新燃起某人对……的热情

passion n. 热情,激情

entry [ˈentri]

n. 进入(权),进入许可;入口处

en(进入……之中)+try(努力)→进入

entrance n. 入口

envelop [ɪnˈveləp]

v. 包住,盖住,围绕

en(进入……之中)+velop(包)→包住

envelope [ˈenvəloʊp]

n. 信封

en(进入……之中)+velop(包)+e→用纸包起来→信封

enzyme [ˈenzaɪm]

n. 酶

en(进入……之中)+zym(酵母)+e→酵母中含有的→酶

②表示“使……”

embellish [ɪmˈbelɪʃ]

v. 装饰,修饰;渲染,润色

em(使……)+bell(美好)+ish(使……)→使美好→修饰

empower [ɪmˈpaʊər]

v. 授权,给予……权力;增加(某人)自主权,使控制局势

em(使……)+power(权力)→使……有权力→授权

encourage [ɪnˈkɜːrɪdʒ]

v. 鼓励,激励;促进

en(使……)+courage(勇气)→使有勇气→鼓励

urge v. 敦促;stimulate v. 激励

endanger [ɪnˈdeɪndʒər]

v. 危及,危害,使遭遇危险

en(使……)+danger(危险)→使有危险→危及,危害

engrave [ɪnˈɡreɪv]

v.(在……上)雕刻;铭记;铭刻

en(使……)+grave(雕刻)→雕刻

be engraved on one's mind 印在某人的脑海里,牢记,铭记

enhance [ɪnˈhæns]

v. 提高,增进,增加

en(使……)+hance(高)→使高→提高

Many other processes may alter the shell of a clam or snail and enhance its chances for preservation. 许多其他的过程也许会改变蛤蜊或蜗牛的壳,并增加它们被保存下来的概率。

increase v. 增加;improve v. 改进,提高

enlighten [ɪnˈlaɪtn]

v. 启发,开导,教化,阐明

en(使……)+lighten(点亮,照亮)→使照亮→启发

illumine/illuminate v. 阐明

enlightenment [ɪnˈlaɪtnmənt]

n. 启发,教化;(佛教的)觉悟,智慧

en(使……)+lighten(点亮,照亮)+ment(结果)→点亮的结果→启发,教化

the Enlightenment(18世纪欧洲的)启蒙运动

illumination n. 启发

enrich [ɪnˈrɪtʃ]

v. 使充实,使丰富;使富有;浓缩(核燃料)

en(使……)+rich(富有)→使富有→使充实

enslave [ɪnˈsleɪv]

v. 奴役;束缚,使受控制

en(使……)+slave(奴隶)→使成为奴隶→奴役

ensure [ɪnˈʃʊr]

v. 确保,担保,保证

en(使……)+sure(肯定)→使肯定→确保

entitle [ɪnˈtaɪtl]

v. 给予……权利,给予……资格;命名

en(使……)+title(标题)→使有标题→命名

Most students buy meal contracts, which entitle them to twenty meals a week at any of the cafeterias. 多数学生购买用餐合同,这使他们有权在任意一个餐厅每周用餐20次。

entreat [ɪnˈtriːt]

v. 乞求,恳求

en(使……)+treat(处理)→使……得到处理→恳求

历年真题考点

embody

embody这个词的含义比较抽象,不太好理解,字典上的英文解释是to represent something in a clear and obvious way,也就是“以清晰的形式表现出来”。托福阅读中就出现过这个用法:This “atmospheric engine,” invented by Thomas Savery and vastly improved by his partner, Thomas Newcomen, embodied revolutionary principles, but it was so slow and wasteful of fuel that it could not be employed outside the coal mines for which it had been designed.(这个“大气引擎”由托马斯•赛维利发明,并经过其同伴托马斯•纽柯门大力改良,体现出了革新性的工作原理,但它原本为煤矿而设计,由于其效率低下且浪费燃料,因而无法在煤矿以外的地区使用。) rbjkrCbszwauzZFGhZmiWtS6lA1kj9k8CL9lQrTVwU9U/tsK6EahXVqhhya/2RCT

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×