清晨帘幕卷轻霜,呵手试梅妆 注70 。
都缘自有离恨,故画作、远山长 注71 。
思往事,惜流芳,易成伤。
拟歌先敛,欲笑还颦 注72 ,最断人肠。
注释
注70 梅妆:在眉间描梅花形以为妆饰。出自宋代《太平御览》卷三十引《杂五行书》曰:“宋武帝女寿阳公主,人日卧于含章殿檐下,梅花落公主额上,成五出花,拂之不去。皇后留之,看得几时。经三日洗之乃落。宫女奇其异,竞效之,今梅花妆是也。”
注71 远山长:形容把眉毛画得又细又长,如水墨画的远山形状。古人常以远山喻离别,因而此处借以表达离恨的深长。
注72 颦:皱眉,愁苦状。
译文
清晨起来,将帘幕卷起,看见满地清霜。呵热了纤纤素手,试着给自己描个梅花妆。都因这胸中满腔的离愁别恨,所以不觉就把双眉画成了远山一样,又细又长。
细思过往种种,念及那些流逝的年华,更是令人伤怀不已。欲打起精神开口唱曲,却不觉先收起了微笑;想要挤出个笑容,却又不觉皱紧了眉头,这真令人断肠。
桃花带雨浓 陈树人
题解
此词写早春离别。宋代黄昇《唐宋诸贤绝妙词选》题作“相别”。词境从一派轻盈祥和的早春美景,过渡到渐至深浓的离愁别绪。春山春水,都是思念的载体。词意连绵流畅,一气呵成,荡气回肠。
明代李攀龙《草堂诗馀隽》赞曰:“春水写愁,春山骋望,极切极婉。”