购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

木兰花

晏殊

池塘水绿风微暖,

记得玉真 注51 初见面。

重头 注52 歌韵响琤琮,

入破 注53 舞腰红乱旋。

玉钩阑下香阶畔,

醉后不知斜日晚。

当时共我赏花人,

点检如今无一半。

注释

注51 玉真:玉真仙人。此处借指佳人。

注52 重(chóng)头:词中上下阕平仄完全相同者,谓之“重头”。此处指所唱之曲回环叠韵。

注53 入破:唐宋大曲的专用语。“破”为大曲中一大段落,“入破”即刚进入“破”的第一遍。

译文

记得当日与佳人初见,池塘里绿波粼粼,风中已有微微暖意。筵席上歌者演绎着重头歌韵,琤琮悦耳,一入破声调即转为急促激越,舞者腰上的红裙也随之飞快地旋转起来。

那玉石勾栏的桥边,落花飘香的阶下,沉醉的人儿全然不知夕阳已西,天色将晚。细细检点,当时共我看花之人,如今尚在身边的,已经一半也没了。

桂枝 清 恽寿平

题解

此词写无穷离恨,悔年少轻别,老来相思。题材寻常,因晏殊词直白却又隽永的特殊韵味,方能不落窠臼。此词写相思到极致,为后世多引用。李叔同《送别》:“长亭外,古道边,芳草碧连天。晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。天之涯,地之角,知交半零落,一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。”应从此词化出。

清代黄苏《蓼园词选》评论此词妙处:“妙在意思忠厚,无怨怼口角。” EJ7CgUmKnQ5jKyOFvAJIZUVFf9O/tZZ0O95xHh+DA2CEs/bIagJSOE6f+cT87Z2G

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×