红笺 注41 小字,
说尽平生意。
鸿雁在云鱼在水 注42 ,
惆怅此情难寄。
斜阳独倚西楼,
遥山恰对帘钩。
人面不知何处 注43 ,
绿波依旧东流。
注释
注41 红笺:唐代名笺,又称浣花笺、松花笺等。深红色,花纹精巧。多用以题写诗词或作名片等。此代指书信。
注42 “鸿雁”句:谓音信难传。汉代班固《汉书·李广苏建传》:“天子射上林中,得雁,足有系帛书,言武等在某泽中。”后以鸿雁代信使。又汉乐府《饮马长城窟行》:“呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。”后称书信为“鱼书”。
注43 “人面”句:唐代崔护《题都城南庄》:“人面不知何处去,桃花依旧笑春风。”
译文
铺开精美的信笺,密密写下一行行小字,多想对你诉尽这平生心事。奈何那鸿雁远在云天,鱼儿深潜水底,无人能替我传递这一腔惆怅与相思。
独自倚靠西楼,伫立于落日斜晖,看远山脉脉,正对这闺阁空帐一对帘钩。当年相偎相依的玉人已不知流落何方,只有楼下一泓清波绿水,依旧日夜东流。
题解
此词抒写初秋情致,无悲秋哀叹,只愁绪淡淡,传达出与词人身平相符的圆融平和。全词色彩秾丽,金风、绿酒、紫薇、朱槿、银屏,秋天的富丽与其人到中岁的富贵神似,但都含蕴盛极必衰的危机。
晏殊一生官运顺遂,但文人天性敏感多情,对季候的转变,与对自身富贵闲适生活的观照,仍会生发出光阴迅忽、年华易逝的感慨。