购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

03
全球语言大混战

在卢森堡,人们在学校使用法语,而日常看报纸用德语。在巴拉圭,人们讲正事儿时说西班牙语,但是讲笑话时用瓜拉尼语,也就是印第安人的语言。

人类所有的语言都是为了交流思想。虽然目的是一致的,但是达成目的的途径却千差万别。纵观人类语言,我们发现没有哪种语法或句法是必不可少的或者是普遍存在的。不同的语言在数字、时态、所有格、性别等问题上都有自己独特的规定。

有些语言缺乏基本的语法和词法,而有些语言则复杂得令人惊讶。威尔士语中的than(比)就有5种形式:na、n'、nag、mwy和yn fwy。芬兰语的名词有15种所有格形式,并且所有名词都要根据主格、受格、代名词、单复数、所有格代名词等其他10种词法条件而变化。不妨想象一下,用15种方式来说猫、狗、房子等会是多么复杂的事情。

相比而言,英语就简单多了。英语除了名词所有格需要加上's外,人称代词有三种形式的变化(比如they、their、them),其他冗余的格式变化在英语中已经不存在了。在英语中,动词ride只有5种变位(ride、rides、rode、riding和ridden),但是德语中同样的变位多达16种,而俄语的名词变化多达12种,形容词的变位则有16种之多。英语中的形容词只有一种固定形式,不过,blond(金发碧眼、白皮肤男性)和blonde(金发碧眼、白皮肤女性)是个例外。

在有些语言里,我们会发现它们的词汇中缺少一些看似很基本的词。罗马语中没有“灰色”这个词,他们只能用dark blue(深蓝色)或者dark green(深绿色)来表达。爱尔兰盖尔语中居然没有“是”和“否”,他们只能说“I think not.(我想不是。)”或者“This is so.(我想是这样的。)”。意大利语则不能区分“侄女”和“孙女”以及“侄子”和“孙子”。

日语没有英语中的定冠词或者不定冠词(a、an和the),而且日语中的词不分单复数,比如英语中的“孩子”是child,其复数是children;法语中的“城堡”是chateau,复数是chateaux。英语中也有一些词的单复数没有变化,比如sheep(羊)、deer(鹿)、trout(鳟鱼)、Swiss(瑞士人)、scissors(剪刀),但这并没有造成什么麻烦,所以即使所有英语单词都不分单复数,可能也没什么大不了的。

但是,日语中没有将来时态这点就令人很难理解了。在日语中,Tokyo e yukimasu既可以理解为“我去东京”,也可以理解为“我将要去东京”,所以,日语中的将来时态要依据上下文来判断。日语缺乏明确性的特点,也体现在人称上,日语几乎很少说“我”(宾格)、“我的”或者“你的”(名词性)。上述词语并非在日语中不存在,只是日本人几乎不用,所以,这些词完全可以从日语中删除。日语超过一半的句子没有主语,他们也不乐意直截了当地说“是”或“否”。难怪,日本人常被人认为是难以捉摸的。

不同的群体不仅说不同的语言,而且还创造了独特的文化属性。地中海地区的人在说话时互相凑得很近。在鸡尾酒会上,如果一个南欧人和一个北欧人在交谈,你会看到北欧人在谈话过程中似乎在不断后退,以保持适当的距离,而南欧人则在不断前进,以便缩小两个人之间的距离。不过,他们可能都没有察觉到自己的这种行为。

类似这样的例子多得难以想象。使用英语的人交谈时很怕冷场,当没什么可聊的时候,他们会感到很不自在。有研究表明,如果谈话中途的停顿达到了4秒,那么一定会有一个人开口说点什么,也许关于天气,也许是一句“天啊,都这么晚了”,而不会让沉默延续到第5秒。

手势是语言的一个重要附属品。在有些语言中,手势几乎可自成一套独立的语言符号。现代希腊语中有70种常见的手势,从简单的“砍掉前臂”(表示极度不悦)到其他更复杂的手势,比如左手放在膝盖上,闭上一只眼睛,另一只眼睛看向中间,同时挥动右手,这表示“我不想牵扯进去”。

马里奥说过,人的身体构造足以让我们做出70万种各不相同的手势。英语文化中的手势数量就少多了,不过,还是可能比大家粗略以为的数量要多。比如,摇动手指代表警告孩子;捏着鼻子,皱着眉头,表示闻到了臭味;把手放在耳边,表示听不到。 yXT23ZBE2Ye3X8FdTifU9cTLyt/Mv/2TBK853b/7SY+mC3sDuQV3T7gU9jv3s3/A

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×