购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

孟春和立春

孟春之月,招摇指寅,昏参中,旦尾中 。其位东方,其日甲乙,盛德在木 。其虫鳞,其音角,律中太蔟,其数八,其味酸,其臭羶,其祀户,祭先脾 。东风解冻,蛰虫始振苏 。鱼上负冰,獭祭鱼,候雁北

天子衣青衣,乘苍龙,服苍玉,建青旗,食麦与羊,服八风水,爨萁燧火 。东宫御女青色衣,青采,鼓琴瑟 。其兵矛,其畜羊。朝于青阳左个,以出春令 。布德施惠,行庆赏,省徭赋

立春之日,天子亲率三公、九卿、大夫,以迎岁于东郊 。修除祠位 ,币祷鬼神,牺牲用牡。禁伐木,母覆巢杀胎夭,母麛母卵,母聚众置城郭,掩骼薶骴

孟春行夏令,则风雨不时 ,草木早落,国乃有恐;行秋令,则其民大疫 ,飘风暴雨总至,黎莠蓬蒿并兴;行冬令,则水潦为败,雨霜大雹,首稼不入

正月,官司空,其树杨

【注释】

①招摇:星名,北斗杓端第七星。寅:十二地支第三位。昏:黄昏。参:西方白虎七宿之一。中:正中南天。尾:东方苍龙七宿之一。②“其位”句:指主宰东方之神太皞之位。③鳞:指鳞虫。鱼龙之属。角:五音之一,属木。律:律管。中:应。太蔟(còu):高诱注:“阴衰阳发,万物太蔟地而生,故曰太蔟。”按:其管长八寸。并见《天文训》。“其数”句:高诱注:“五行数五,木第三,故曰八也。”酸:木味酸。臭(xiù):气味。《说文》段玉裁注:“臭者,气之通于鼻者也。”羶(shān):五臭之一,羊的气味。“其祀户”句:高诱注:“蛰伏之类始动生,出由户,故祀户。”按:五祀之一。“祭先脾”句:高诱注:“脾属土,陈设俎豆,脾在前也。”④蛰虫:冬眠的动物。振:振动。苏:苏醒。⑤獭(tǎ):水獭。祭鱼:高诱注:“是月之时,獭祭鲤鱼于水边,四面陈之,谓之祭鱼也。”候雁:大雁。北:向北。⑥苍龙:指八尺以上青色的马。服:佩带。“服八风水”句:高诱注:“取铜木(盘)中露水服之,八方风所吹也。”爨(cuàn):烧火做饭。萁:豆秸。燧:古代取火的工具。即阳燧。⑦东宫:指东向的宫室。御女:宫中侍女。⑧青阳:即明堂。是一种中方外圆,通达四出的建筑。向东出的叫青阳。个:隔。左个,东向堂的北头室。春令:宽和的命令。⑨布:布施。庆:赏赐。⑩率:使。三公:周代以太师、太傅、太保为三公。西汉以丞相、太尉、御史大夫为三公。九卿:秦汉时以奉常、郎中令、卫尉、太仆、廷尉、典客、宗正、治粟内史、少府为九卿。迎岁:指迎春。东郊:郭外八里之地。 祠位:神位。币:圭璧。祷:向鬼神求福。牺牲:古代用于祭祀的牲畜。牡:雄性。 母:《道藏》本、刘绩《补注》本作“毋”。母,同“毋”。夭:高诱注:“麋子曰夭。”按:通“䴠(yǎo)”。《尔雅·释兽》:“麋,其子䴠。”麛(mí):高诱注:“鹿子曰麛。”聚众:聚合大众。骼(ɡé):骨枯曰骼。薶(mái):《玉篇》:“与埋同。”骴(cī):《广韵》“支”韵:“残骨。” 时:按时。 大疫:指大规模的流行病。飘风:疾风。总:多次。黎:通“藜”。一种野草。莠(yǒu):狗尾草。蓬:蓬草。蒿:野蒿。 潦(lǎo):雨水大。“雨霜”句:郑良树《淮南子斠理》云:“雨霜大雹”义不可通。《礼记·月令》《吕氏春秋·孟春》并作“雪霜大挚”。挚(zhì),至也。首稼:即越冬作物。如麦类。《礼记·月令》《吕氏春秋·孟春》作“首种”。 司空:掌管土木工程的官。

【细读】

一年之计在于春。孟春正月,古代对于北斗斗柄、二十八宿、方位、五行、代表动物、代表音、十二律、代表数字、代表味道及气味、祭祀、风向、物候、反常天象、季节树,天子系列礼节、发布春令、迎春、环保、官府主要职责等,都有详细规定。可以知道,这是顺应自然规律,安排政事、农事、民生等的春季工作纲要。《淮南子》中说得明白:

孟春正月,斗柄招摇指向寅位,黄昏时参星位于南天正中,黎明时尾星位于南天正中。木神太皞的神位在东方,它的天干是甲乙,美盛的德泽属于木。它的代表虫是鱼类,代表音是角,律管由太蔟与之相应。它的序数排列是八,主味是酸,气味是膻气,它祭祀的是“户”神,祭祀时把脾放在前面。这个月里东风吹来,冰冻解开,冬眠的动物开始苏醒活动。鱼儿向上靠着冰游弋,水獭开始捕杀鱼类,大雁随着季节向北飞去。

天子身穿青色衣裳,驾着青色骏马,佩带青色宝玉,竖起绣有龙虎的青色旗帜,吃麦类和羊肉,饮用八方之风吹来的露水,用燧取火,燃烧的是豆萁。东宫的侍女们身穿青色衣服,佩戴青色彩饰,弹奏起琴和瑟。这个月里使用的兵器是矛,畜养的动物是羊。天子月初在明堂东向堂北头室召见群臣,并发出春天宽和的政令。布施恩德,施行庆善赏赐,减省徭役和赋税。

立春的时候,天子亲自率领三公、九卿、文武百官,到东郊八里迎接春天的来临。修整清扫祭坛祭神牌位,用圭璧祈祷鬼神赐福。祭祀用的牺牲都用雄性。禁止砍伐正在生长的树木,不能捣毁鸟巢,不能捕杀怀胎的麋子,不要捕捉幼鹿和产卵的动物。不要聚集大众修筑城郭,要掩埋裸露在外的尸骨。

孟春时施行夏季的政令,那么风雨就不能按时到来,草木提早枯落,国家便出现恐慌;孟春时施行秋季的政令,那么百姓中会发生大的瘟疫,狂风暴雨会一起来临,藜莠蓬蒿等杂草繁茂生长;孟春时施行冬季的政令,那么雨水过量,就会造成大的灾害,寒霜、冰雹降落,越冬作物就会没有收成。

正月,官府要管好土地,它的代表树是杨树。 Y4Nb5+uw8nB2Y1I7CXc9Mk4lsuXTdQOG9/Dh8SomwHRKwVMPY5VMqFrW7NYqKVN7

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×