购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

余故善项子京,以其家多法书名墨,居恒一过展鉴,时长君德纯每从傍下只语赏刺,居然能书家也。余笑谓子京曰:此郎异日故当胜尊。及余窜走疆外,十馀年始归 [1] ,德纯辄已自负能书,又未几而人称德纯能书若一口也。余始进而语之曰:以君名地慧才,视取荣泰犹掇之耳,奈何早自割弃,以一艺自掩,不见右军以书掩生平为后来惜乎?德纯曰:假令作素王优孟,与命争不可知,孰若为墨卿优孟,与艺争可必得也。且右军一时所称,立节则卞忠贞 [2] ,相业则王茂弘,再宁沦鼎则陶长沙而已。然三人者,固不若右军以书故在人人吻间,不掩右军孰大于是。其辨达类如此。

大都德纯书于晋、唐诸名家罔不该会,第心摹手追者逸少,即稍稍降格,亦不减欧、虞、褚、李。故其于《兰亭》《圣教》,必日摹一纸以自程督,虽猛热笃寒不暂休顿。尝谓人曰:比来静坐,如闻泥丸中有呼右军者。此犹昔人梦见伯英,亦神会之一验也。因著书法雅言一卷,上下千载,品第周赡 [3] ,进乎技矣。至若放斥苏米,诋落元镇,更定笔阵数语,乃顷近书家不敢道者。又自以为倘使此终葆秘 [4] ,后有元常其人,必当捶胸呕血,别生仲将之亹 [5] ,遂乞余叙而传之。余亦便为舐笔,庶以合语子京者之右券。绣水沈思孝叙 [6]

【注释】

[1]馀(yú):残留的、将尽的。

[2]卞(biàn):姓氏。

[3]赡(shàn):详细,充分。

[4]葆(bǎo):保持。

[5]亹(mén):本意指勤勉的样子。

[6]沈思孝:字纯父,嘉兴人,隆庆二年进士,以直节闻天下。

【译文】

我的老朋友项子京,他们家收藏了很多书法、名画,我平时经常去他家观赏,那时他的长子项德纯从旁边时,他只是评论一下,没想到他竟然是精通书法的人。我笑着跟子京说:“这个孩子以后肯定超过你啊!”后来我到了疆外,过了十多年才回来,德纯说自己已经可以写书法了,又过了不久大家都说德纯善于书法。我才又跟他说:“以你的名声、地位和才能,如果要获取荣华富贵,是非常简单的,为什么要早早地放弃,用书法来掩盖其他的才能呢?你没看见王羲之因为书法这一门技艺支配了自己的一生,所以后人为之惋惜。”德纯说:“假如让素王优孟与命运抗争,结果可能无法预料,但是墨卿优孟的称号,如果从艺术上去努力争取,肯定会得到的。况且‘右将军’只是一时的称呼,论节操则是卞忠贞,论宰相则是王茂弘,论大功绩则是陶长沙。然而这三人,他们的名气不能与王羲之的书法相提并论,即使功劳再大也掩盖不了王羲之书法的伟大。”他的口才大体如此。

德纯对晋、唐时名家的书法都精通,他追随王羲之的书法,即使稍微降低格调,与欧阳询、虞世南、褚遂良、李邕等人差不多。他每天必定都临摹一篇《兰亭》或是《圣教序》用来自我监督。即使酷暑寒冬也不间断。德纯曾说过:“近来静思时,好像听到有人在喊‘右将军’,这就像古人梦见张芝,也就是说达到了神会的程度。”写《书法雅言》一书,上下千年,评价得详细充分,达到了神技的状态。至于批判苏轼和米芾,批评倪瓒(字元镇),还规定书法用笔如行阵,是近代书法大家都不敢去说的。他觉得因此能够保持书法的昌盛。他请我为这本书作序,我便为他写了,也验证了我对子京说过的话。绣水沈思孝序。 VR0lKX6yzUEmAhDqXDAwHRyd1xUr2uqAshZNRa5G68S0tdL850Y9DFch1H8Js9uV

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×