购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

伊丽莎白·卡迪·斯坦顿写给玛格丽特·L .斯坦顿

Elizabeth Cady Stanton to Margaret L. Stanton

Elizabeth Cady Stanton

伊丽莎白·卡迪·斯坦顿(1815—1902),美国女权运动先驱之一。在19世纪,她通过演讲和写作,为妇女争取与男子同等的权利。她经常在全国巡回演说,以传播自己的思想,并靠此谋生。她有意模仿《独立宣言》中的“人生而平等”的句式,指出所有的男人和女人都是生而平等的,反对在道德上的男女双重标准。在子女教育上,她鼓励她的每个孩子自由言论,参加大量户外活动,要有扎实的学业。

下面这封信写给她的大女儿玛格丽特,当时玛格丽特20岁,正在瓦萨学院就读。

亲爱的玛格:

你能想象吗?此刻我正坐在铁路旅馆一个舒适的小房间里写信。旅馆离明尼苏达小城奥斯汀有半英里远,我在城里一个人也不认识。不过,每个人对我都非常礼貌、非常热情,我猜他们都认识我。昨晚,在滑铁卢演讲之后为了按时到达奥斯汀,规划内的下一个演讲地,我不得不在午夜出发。因此,演讲一结束,我先用了一顿牡蛎晚餐,把衣服打包好,一切准备就绪,躺沙发上小睡了一刻,被叫醒时已是凌晨两点。可惜,拉车的马生病了,我又是旅馆唯一一位西行的客人,旅馆只能派人陪同。我带着行李乘上了由一只骡子拉着的马车,穿过了一场可怕的暴风雪。寒风凛冽,吹在人身上就像刀割。

后来,我们安全抵达车站,护送我的那个和善的大男孩,把我连人带行李安置在熊熊燃烧的炉火旁。此时我才知道,火车还要两个钟头才来!于是我就把斗篷卷起来作枕头,躺在长凳上睡着了。我还听到隔壁房间有人在对我的演讲评头论足。一个操着粗鲁的爱尔兰土腔的男人发誓道,假如给妇女投票权,他就离开这个国家。天哪!我一边困倦地坠入梦境,一边想着:我们的实验后果相当可怕嘛,竟能让一个“白种男人”抛弃星条旗!

后来,某个爱尔兰口音的人(或许就是批评我的那个)轻轻唤醒了我。票买好了,行李也检查过了,我一进车厢,一眨眼工夫就跌入梦乡,连帽子都忘了脱。八点钟,火车到站,我被一位黑人叫醒。因为是周日,火车也暂栖于此。我请人生起炉火,洗了把脸,用过早餐,脱衣上床,美美地睡到了一点,然后起床,梳洗,用了一顿正餐,读完了所有能买到的报纸,此刻坐下来给你回信。午夜时分,我一个人静静地读完了你的信。尽管我总建议你信要写短一些,这次却希望它越长越好。你问我,像我这样旅行,不感觉孤独吗?当然孤独了,要是亲爱的海蒂能随我同行,就再好不过了。可是那样费用就会加倍,而我还希望多挣些钱来供养家庭,因此在某些方面必须节俭。尽管孤独、疲惫,我还是觉得,我的这项事业,鼓励妇女思考自己的地位,使她们重获希望与自尊——功德无量,是在为你和海蒂以及其他女孩们铺平道路。我所到之处,女孩们都团团围住我,抱我、亲我,索要签名,要是你看到这一幕,一定会笑的。她们都超级喜欢我的演讲《未来的女性》。

亲爱的,知道你过得开心令我很欣慰。要抓住每一分每一秒学习、提高,未来力争成为优秀的教师甚至是教授,这样你就能够自己赚钱,不必时时处处依靠男人。正是无助和依赖使众多女性变得狭隘、不满。妈妈特别特别爱你,也问候你的好朋友们,祝在瓦萨学院的所有人好梦。

晚安

妈妈
明尼苏达州,奥斯汀市
1872年12月1日

我做了如此多繁重艰苦的工作,取得这些成绩,不仅仅是为了造福陌生人,更要特别献给我自己的孩子。 95U8Sku01phWV4rcH0+IgA2WcMreg6rYctetED4ERXgXwrzxm1FWSMHk30LRxAah

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×