宋儿,
有点像是要伤风了的样子,想睡下去,稍为写些。
因为心里十分气闷,决定买书去,莫泊桑已看得不剩几篇了作为接济,买了一本Flaubert(福楼拜,法国著名小说家)杰作集其中包括他的三个名著,《波瓦立夫人》、《圣安东尼的诱惑》和《萨朗保》,和两三个短篇(或者说是中篇)。有点失望,因为其中没有他的名著《感情教育》,篇幅也比较薄,只有六百多页,同样的价钱较莫泊桑少了四百页。不过其中有《波瓦立夫人》出版后因有伤风化被控法庭上的辩论和判决全文洋洋数十页,却是很可贵的史料那个法官宣告被告无罪的贤明的判决在文学史上是很受赞美的。
法国的作品总是描写性欲的地方特别多,莫泊桑的作品里大部分也尽是轧姘头的故事(写得极美丽诗意的也有,写得极丑恶兽性的也有),大概中文已译出来的多是他的雅驯的一部分,太纯洁的人还是不要读他的全集好。法国的写实派诸大家中,Balzac(巴尔扎克,法国著名小说家)和Zola(左拉,法国著名小说家)自然也是非常伟大的名字,但以文字的技术而论,则未免散漫而多涉枝节,不如Flaubert和Maupassant(莫泊桑,法国著名小说家)的精练。但以我个人的趣味而论,较之莫泊桑的短篇,我总觉得更爱柴霍甫的短篇,这并不是说前者的评价应当在后者之下,而是因为一般而论,我喜爱俄国的文学甚于法国的文学。
出去没有带伞,回来密迷的细雨打在脸上,很快意,简单放慢了脚步,缓步起来。
身边还有四块多钱,足够过年!明天或者不出去。等过了新年拿到薪水,决定上杭州来一次(即下星期),你如不待我好则不来。实在照这样子,活下去很不可能。
愿你吉祥如意。
朱儿