|
渔夫和他的妻子 |
相传在很早以前,一个渔夫跟他的妻子在海边的一条破船中住着,他们靠捕鱼过日子。渔夫每天清早就走出破船,去海里捕鱼,他的妻子则每天在家里整理家务,还帮他织补破了的鱼网。
这天,渔夫又去捕鱼了。他用来捕鱼的鱼网破了,妻子还没有将它补好。所以今天他只能拿着一根鱼竿出门了。他举着鱼竿在岸边坐着,海里的水很清很清,过了好一会儿也没有鱼儿上钩,就这样他一直坐了很久很久。
突然,他的鱼竿往下深深地一沉,好像是有一条大鱼上钩了,他连忙将鱼竿拿了起来,果然鱼钩上钓着一条很大的比目鱼。就在渔夫要将比目鱼取下来的时候,它居然开口说道:“亲爱的渔夫,请听我说,请你饶了我吧。实际上我根本不是什么比目鱼,我是一位王子,被施了魔法。你把我杀掉,能给你带来什么好处呢?我的肉一点也没有什么好味道。如果你还是把我放回到水里,我能满足你三个愿望。”渔夫还是头一次见到会说话的鱼,他甚至被吓坏了,他说:“唔,不用多说了。会说话的比目鱼,我把你放走就是了。”他边说边将比目鱼放回海水里,鱼立刻往远处游去了,身后还留下了一道非常长的血丝。渔夫站起身来,空着手回到了那艘破船里。
妻子看了看空空的鱼篓,问渔夫说:“亲爱的,你今天没有任何收获吗?”丈夫答道:“没有,我本来钓到了一条比目鱼,不过那条鱼竟然会说话,它说自己是一位王子,被施了魔法,所以我将它放回去了。”妻子问:“你没有向它要些什么东西吗?”丈夫说:“没有,它说可以满足我三个愿望,但我什么也没有说,我能向它要什么东西呢?”妻子说:“唉,你这个傻瓜,我们总不能一直住在这艘破船里吧,这里又破又旧,脏得令人讨厌。你去跟比目鱼说,我们想要一座草屋,它一定能办到的。去吧,赶快去找它,它一定能办到。”丈夫说:“啊,为什么你这么肯定它能办到,它又为什么一定要帮助我们呢?”妻子说:“唉,你先钓了它,然后又把它放了,你是救了它的一条命啊!它一定要办的,你赶紧去吧。”丈夫打心眼里地不愿意,可是又不敢反抗他的妻子,所以只好来到了海边。当渔夫来到海边时,海水看起来又绿又黄,不如从前清澈,他站在岸边对着大海喊:
“小王子,小王子,大海中的比目鱼,比目鱼,到海面上来吧,我的妻子伊尔斯比尔有话要转达你!”
不一会儿,比目鱼游到海面上,问:“你的妻子想要什么呢?”渔夫说:“啊,是这样的,我的妻子让我问你要一些东西。我们一直以来都住在一艘破船里,但她不愿意再在那儿住下去了,她想要有一座草屋。”比目鱼答道:“好,你回家吧,她现在有一间了。”
渔夫回到家的时候,发现他的妻子没有在破船中了,原来停放破船的位置多了一座草屋,妻子在门口的凳子上坐着。见到渔夫回来,妻子赶紧上来握住他的手,和他说:“亲爱的,你快进来看看,我们有新家了,这比破船要好得多了。”他们一起进去,草屋很宽敞,也很漂亮。草屋的中间有一个走廊,旁边有一间温馨的卧室,里面放着一张大床。草屋的后面是一间厨房和一间储藏室;屋里摆放着崭新的家具,厨房里还摆设着整齐的锡器及铜器,凡是生活中要用的东西,全部应有尽有。屋后还有一个小院子,院里了有鸡有鸭在跑来跑去,而且还有一个菜园,里面长满了新鲜的蔬菜和水果。妻子说:“你瞧,这难道不好吗?”丈夫说:“是啊,这样就很好了,我们能够开心地生活了。”妻子说:“嗯,也许我们还可以再想一想。”然后他们吃过晚餐,接着就上床休息了。
这样的日子持续了两个星期以后,妻子又对渔夫说:“亲爱的,你听我说,你不觉得这个草屋太窄,后面的院子还有菜园也太小吗?如果比目鱼可以给我们一座再大一点的房子该多好啊。我真想住进一座石头造成的宫殿。你去找比目鱼,跟它说让它给我们一座宫殿吧。”丈夫说:“啊,亲爱的,这个草屋也是已经十分不错了嘛,我们为什么还要宫殿呢?”妻子答道:“胡说什么,你赶紧去吧,我想要个宫殿,比目鱼办得到的。”丈夫说:“不行,比目鱼已经给了我们草屋,我不能再去了,不然比目鱼会不高兴的。”妻子说:“你就赶紧去吧,它是个被施了魔法的王子,这样的事不难办到,他也会乐意办的,你去吧。”丈夫心里还是不乐意,他站在那儿自言自语地说:“这样不好”,他不肯去,但是经不住妻子的唠,最终他还是去了。
渔夫又来到了海边,海水成了蓝紫色,又有些浓灰,不像上次那么绿,也不那么黄了,但是依旧十分平静。他站在岸边喊:
“小王子,小王子,大海中的比目鱼,比目鱼,你到海面上来吧,我的妻子伊尔斯比尔有话要转达你!”
比目鱼说:“她想要什么?”渔夫有些不好意思地说:“她说已经草屋太小了,她要在一座石头建造的大宫殿中居住。”比目鱼说:“好吧,你回去吧。她已经住在宫殿里了。”
渔夫转身回家了,当他到家的时候,小草屋已经不见了,代替它的是一座十分大的石头宫殿,他的妻子在台阶上站着,看见渔夫回来,她走上前去拉着他的手说:“亲爱的,快跟我进来。”他们俩一起走了进去,宫殿中的地面是用大理石铺好的,墙上糊着上好的壁纸,房间的桌子椅子都是用金子做的,天花板上垂挂了水晶灯,全部的房间还有卧室都铺有厚实的地毯。王宫里还有很多个仆人,有的在打扫卫生,有的做着晚饭。不一会儿,餐桌上已经摆上了最好的酒菜,看起来十分丰盛。宫殿后面带着一个十分大的院子,里面有马厩、牛栏以及最好的马车。院子后面还有一个又大又美丽的花园,里面长满了世界上最漂亮的花和最好的果树,花园后面还有个几里路长的公园,公园里有长颈鹿、獐子、小白兔以及一切人们所想要的动物。妻子说:“亲爱的,你说这不是十分好吗?”丈夫说:“啊,是的,这样就非常好了。现在我们在这金碧辉煌的宫殿中居住,要知足才好。”妻子说:“唔,这个我还要再考虑一下,以后再说吧。”于是他们用了晚餐以后,就上床睡觉了。
第二天早晨,天刚微微亮,妻子先醒了,她从从透过窗帘向窗外望去,展现在她眼前的是一片富饶的田地。丈夫还在睡梦中,她用肘碰碰他的身体,把他推醒说:“亲爱的,赶快起来,你快户外瞧啊。你看,外面多美啊!难道我们不该做这一带地方的国王吗?快去,你去告诉那条比目鱼,告诉他说我们要做国王。”丈夫说:“啊,亲爱的,我们为什么要做国王呢?现在这样不是很好嘛,我并不愿意做国王。”妻子说:“哦,你想当国王,可我要当国王。你赶紧去目鱼那儿,告诉他我想当国王。”丈夫说:“啊,亲爱的,你怎么就想当国王了呢?做国王有什么好的啊?我不愿意跟它说。”妻子说:“为什么不想跟它说呢?你赶快去吧,我是一定要做国王的。”对于妻子想要做国王的想法,渔夫感到很无奈,他非常不高兴。他一为在想着“这样不好,这样不好”,一边还是去找比目鱼了,尽管他很不愿意去。
渔夫又来了海边,今天的海水已经变成了浓浓的灰色,又黑又浓,而且已经不那么平静了。海水从下面涌了上来,散发出一种臭气。他站在那里喊道:
“小王子,小王子,大海中的比目鱼,比目鱼,你到海面上来吧,我的妻子伊尔斯比尔有话要转达你!”
比目鱼问道:“她想要什么?”渔夫很抱歉地说:“她想要做国王。”比目鱼回答:“你回家吧,她已经成为国王了。”
于是渔夫回到家,当他走到那所宫殿跟前的时候,看到宫殿已经比他离开前大了很多,而且宫殿旁边多了一座非常高的宝塔,还有很多璀璨夺目的装饰品。宫殿大门前站着一个卫兵,大门里面还有许多士兵腰间带着鼓,手里拿着喇叭,一溜排地站着。渔夫穿过大门走进屋子里面去,他看见屋所有东西都换成大理石与金子做成的,桌上铺着一块紫色的天鹅绒的桌布,桌面四周还垂着长长的流苏。跟着,大厅的门开了,厅里分两排站着合朝的侍臣,他的妻子高高地端坐在金子与金刚石制成的王座上,她头上戴着一顶非常大的金冠,手里拿着国王才会用的手杖,手杖是用纯金和宝石做成的。在她的两旁站着六个美貌的侍女,个头儿都是一样的高。渔夫走上前去对这位国王陛下说:“啊,亲爱的,现在你已经是女王了。”妻子回答说:“是的,现在我就是女王。”他注视了她一会儿说:“啊,尊敬的女王陛下,您看起来是多么美丽多么高贵啊!就让我们这样过下去吧,请不要再愿望什么了。”妻子十分急躁地打断他的话说:“不,亲爱的,我已经不想做女王了,我都有些不耐烦了。你到比目鱼那里去跟它说,我不要做女王了,我想要做皇帝。”丈夫吃惊地说:“啊,亲爱的,做女王不是很好嘛,你为什么要做皇帝呢?”她说:“赶紧去吧,你去比目鱼那儿,说我要当皇帝。”丈夫说:“啊,亲爱的,比目鱼是不能答应你做皇帝的,我也不想跟它讲这样的话;一个国家只能有一位皇帝,比目鱼没有办法叫其他人当皇帝,它做不到,它肯定做不到的。”妻子说:“我现在是女王,你只是我的丈夫,我的臣民,我命令你赶快去,你还不赶快去吗?你现在就去,既然它可以让人做国王,那就也能让人做皇帝。我现在就要做皇帝,你马上就给我去!”渔夫越来越怕他的妻子了,所以他非去不可。渔夫走在路上,心里十分害怕,他一面走,一面想:“这样做不好,这样做不好,她竟然想当皇帝,脸皮太厚了,比目鱼肯定要对我不耐烦了。”
不一会儿他就来到了海边,海面比上次还要黑黑还要浓,海水从下面涌了上来,发出泡沫;海面上刮着大风,波涛汹涌地拍打着海岸。这种情况让渔夫感到很恐惧,他壮起胆子对着大海喊道:
“小王子,小王子,大海中的比目鱼,比目鱼,到海面上来吧,我的妻子伊尔斯比尔有话要转达你!”
比目鱼游了上来,它问:“她想要什么呢?”他低下头,很抱歉地说:“啊,比目鱼王子,我的妻子说她不想做国王了,她想要做皇帝。”比目鱼说:“好吧,你回家吧,她已经做了皇帝了。”
当渔夫回到家的时候,他看到之前的宫殿变成了水磨的大理石宫殿,而且还多了雪花石膏雕像以及黄金做成的装饰品。王宫门前正有一排军队在演奏,士兵们吹着喇叭,还有一些在敲打着大鼓和小鼓。屋子里面有很多大臣,其中还有男爵、伯爵。公爵在王宫里来回穿梭着,当他们看见渔夫回来时,就像仆人一样,赶紧走上前来为他打开纯金的大门。他走到里面,立马看到他的太太在那张拿整块黄金做成的,大约高两英里的宝座上坐着。她头上戴着足足两英尺高的大金冠,金冠上镶着许多的金刚钻和红宝石。她左手里拿着王笏,右手里拿着玉玺。她的身旁依次站着两排必恭必敬的侍臣,他们一个比一个矮,从两英里高的巨人一直到只有小指头那么高的矮子,挨个儿站着;她的面前还站着很多侯爵和公爵。渔夫走上前去,站到侯爵和公爵们的中间,对着宝座上的妻子说:“亲爱的,你现在当了皇帝吗?”妻子说:“是的,我已经做了皇帝,感觉如此美妙!”妻子说:“亲爱的,你还愣在那里做做什么?没错,我现在做了皇帝,但是我已经厌烦了!快去跟比目鱼说,我已经不想做皇帝了,我要当教皇,你赶快去吧。”丈夫说:“啊,亲爱的,你怎么能这么想呢?你不能够做教皇的,整个基督教世界里只能有一个教皇,比目鱼是不可能让你做教皇的。”丈夫接着又说:“亲爱的,我请你再考虑考虑,我万万不能对比目鱼讲出这种话来,这是肯定不行的。你的要求太过分了,比目鱼怎么可能能让人做教皇呢?”妻子说:“你在胡说些什么,既然它能够叫人做皇帝,那当然也能够让人做教皇。你现在就给我去找它!我是皇帝,你只不过是我的丈夫,你得听从我的命令,怎么你还不肯去吗?”他对妻子越来越恐惧,于是听了她的吩咐又去找比目鱼了。他很害怕,不知道这次比目鱼会不会答应他的这个无理要求,他感到浑身没有气力,身体颤抖着,就连膝盖和小腿都在颤抖。当他来到海边的时候,天已经快黑了,天空布满了乌云,海风也刮起来了。树叶子被海风吹得不断从树枝上落下,海水涨了起来,“轰轰”地响着,就好象沸腾一样,凶猛地朝海岸扑来。他看见远处有小船在海浪中摇摆,船上有人放枪了,他们是向岸上的求救。天空几乎全变成了红色,只有中间那么一小点儿还是蓝色的,这种情况看来马上就要有雷雨了。渔夫沮丧地站到岸边,他忐忑地对着大海说:
“小王子,小王子,大海中的比目鱼,比目鱼,到海面上来吧,我的妻子伊尔斯比尔有话要转达你!”
比目鱼游出海面问:“这回她又想要什么呢?”渔夫真的是很愧疚了,他小声地说:“啊,她说已经厌倦当皇帝了,她想当教皇。”比目鱼和往常一样说道:“那你回家吧,她已经当上教皇了。”
渔夫转身往家的方向走去,当他回到家里的时候,呈现在他眼前的是一座非常高大的教堂,四周还有许多宫殿,教堂前面围了很多人,也许他们都是来做礼拜的。他从人群中挤了过去。教堂被灯火照得非常亮堂。他的妻子已经穿着金制的衣服,坐在一个更高的教皇座椅上。她头上戴着三顶硕大的金冠,金冠上镶着无数的宝石,在她的四周站着很多的主教。宝座两侧点着两行蜡烛,一根一根按照高矮次序排列开来,最长的有外面的宝塔一样高大一样粗,最小的和厨房中使用的蜡烛一样。皇帝与国王全都在她面前跪倒,亲吻着她的鞋面。渔夫认认真真地盯着她看了好一会儿说:“亲爱的,你现在已经做了教皇吗?”她说:“是的,我已经做了教皇。”他依旧站在那儿看着她,就好象瞻仰太阳一般的神情。他接着说:“啊,亲爱的妻子,你真的做了教皇,你看起来是那么的美丽和高贵!”妻子似乎并没有听见他的话,她笔直地坐在宝座上,像一尊蜡像一样,一动也不动。他继续说:“亲爱的,你既然已经做了教皇,那就应该心满意足,再也没有别的什么是你想要的了。”妻子说:“唔,这个,我还得要考虑考虑。”晚上,两个人用完晚餐后上床睡觉,妻子怎么也睡不着。因为她仍然还不满意,贪婪的欲望让她怎么也睡不着,她总是觉得还能再得到点什么。
一旁的丈夫睡得很好,看起来睡得十分舒服,因为他白天跑了很多路,实在是太累了;他的妻子整夜在床上翻来覆去,无法入睡,她总是在盘算还能再要点什么,可是她现在已经是教皇了,所以怎么想也想不起来。第二天清晨,妻子先醒了,外面的太阳已经升起了。透过窗帘,她看见了天空中的朝霞,一下子她似乎想到了她还可以再要点什么,她一骨碌地从床上坐了起来,当她从窗户里注视着太阳升起的样子时,开心地想道:“难道我不能控制太阳与月亮上升吗?”她用胳膊肘碰了碰丈夫的肋骨,把他推醒说:“亲爱的,你快起来,我想到了我还可以再要点什么,你赶紧去比目鱼那儿,告诉他我想要和敬爱的上帝一样。”迷迷糊糊的男人还没有彻底清醒,听见妻子的这番话吓得从床上掉了下来。他以为是自己听错了,揉着眼睛对着美丽的教皇说:“啊,亲爱的,你刚才在说什么?”她说:“亲爱的,我想要能够控制太阳和月亮,让它们听从我的吩咐什么时候升起,什么时候降落。假使我不能做到这一点,而是仅能看着它们出来,我会很难受的,我将不会有一刻的安宁,因为我会懊恼自己不能叫它们出来。”她一面说,一面用凶狠地目光瞪着自己的丈夫,丈夫感到害怕极了,全身都在发抖。她说:“赶紧,你立刻去海边,告诉那条比目鱼,就说我要像上帝那样。”丈夫吓得扑通跪在了她的面前说:“啊,亲爱的太太,你不能提出这种要求啊,比目鱼肯定是办不到的。它让你当上皇帝和教皇已经非常了不起了,我求求你知足吧,就只当现在的教皇算了吧。”妻子听后非常生气,所有的头发都倒竖起来,她用劲把渔夫的衣服撕破,并且踢了他一脚,叫道:“不行!我一定要让太阳和月亮听从我的吩咐!不然我会我忍受不了的,我再也忍受不了,你赶快给我滚过去!”渔夫被吓得连忙穿上裤子,疯了一样跑向海边。
外面大风“呼呼”地吹着,他被吹得都站不稳了;四周的房屋与树木全都吹倒在地,大山震动起来,山上许许多多的崖石都滚进了大海;天空中一片漆黑,伴着打雷、闪电,情况非常怕人。海面上掀起了非常大的海浪,是黑色的,最高处足有教堂旁边的那个塔那般高,又或者像大海旁边的高山那样壮,浪尖上全都带着白色泡沫。渔夫壮起胆子对着海面叫喊,可海浪声实在太大了,他说出去的话就连自己的话都听不见:
“小王子,小王子,大海中的比目鱼,比目鱼,你到海面上来吧,我的妻子伊尔斯比尔有话要转达你!”
比目鱼又一次地游了上来问:“这次她还想要什么呢?”渔夫回答说:“啊,我很抱歉地告诉您,她说想要跟上帝一样。”比目鱼叹了一口气,说道:“你回去吧,现在她又重新坐回到破船里去了。”就这样,渔夫又回到了他的家中:教堂、宫殿、侍臣、美酒、黄金饰品等等,什么都没有了,他的妻子正坐在他们从前的那艘小破船里织着那张破旧的渔网,他们只能在破船里一直住着,直到今天。