购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第六章
几位公子议论“皇家戏班”里的戏子。

这天我主人起床就接到堂阿雷克索·西侠的便条,请到他家去。我们跑去,看见泽内德侯爵也在,还有个我没见过的漂亮公子。西侠把这位面生的绅士向我主人介绍道:“堂马狄阿斯,这是我亲戚堂庞贝攸·德·加斯特罗。他可算是波兰朝廷上长大的。他昨晚刚到马德里,明天就要回华沙,只有今儿一天跟我盘桓。难得这点儿时间,我想帮他好好消遣;我知道非得有你和泽内德侯爵来,他才觉得有趣呢。”我主人拥抱了堂阿雷克索的亲戚,彼此恭维一大顿。我很爱听堂庞贝攸讲的话,觉得他是个稳健精细的人。

他们在西侠家吃午饭,饭后这些大爷们赌钱玩儿,直赌到戏院开场。他们同到皇家戏院去看新上演的一个悲剧,叫做《迦太基女皇》。看完戏他们回到吃午饭那儿晚餐。席上大家先议论刚看的诗剧,接着就谈到里面的戏子,堂马狄阿斯嚷道:“我以为这个戏没什么好,写的埃涅阿斯比《伊尼德》史诗里的还乏味 。不过咱们得承认那些戏子演得真不错。堂庞贝攸大爷觉得怎么样?他好像别有见解似的。”这位爷微笑道:“诸位,我的见解跟你们完全不同,不过看你们方才对那些戏子,尤其对女戏子百般倾倒,我就不敢说了。”堂阿雷克索嘲笑道:“你真知趣,你的批评我们一定不入耳。你当着我们这起捧女角儿的人,说话得留情。我们天天跟她们一起喝酒,保得了她们十全十美,要我们出保单都可以。”他亲戚道:“那当然,你们跟她们那么要好,她们的人品你们都可以出保单呢!”

泽内德侯爵笑道:“你们波兰女戏子一定是好得多了?”堂庞贝攸道:“那是真的,她们的确强些呢,至少有几个一点毛病都没有。”侯爵道:“你准可以替那几位出保单了?”堂庞贝攸道:“我和她们没有交情。我不跟她们一起花天酒地,所以能够不着成见地断定谁好谁歹。你们老实说,你们真以为那戏班子很好么?”侯爵道:“不,哪里!我并没有那意思,我不过要回护三两个戏子,其余我都不管账。你承认吧,演蒂东的女戏子真了不起。那女皇的庄严和蔼,她扮来不是一丝不苟、正合咱们的想象么?她能叫看客全神贯注,体验到她表现的种种心情,这一点不叫你钦佩么?她念台词的本领也可算登峰造极。”堂庞贝攸道:“我承认她能感动人。女戏子里要算她最悱恻缠绵了,戏也演得不错。可是不能说她没毛病。她的做功有两三处我看不入眼。她要装出惊异的样子就把眼睛骨碌碌大转特转,不合后妃的身份。再加她原来嗓子是软的,声音放大了就不软和,变成怪难听的低音。而且我觉得她念的词儿有几处还没有领会。我不愿意说她笨,只算她是心不在焉吧。”

堂马狄阿斯对这位批评家道:“照我看来,你大概不会做诗捧我们的女戏子吧?”堂庞贝攸答道:“请别见怪。她们虽然有毛病,我也看出她们很有才分。我还可以告诉你,我对插曲里扮女用人的那个女戏子倾倒得很。她真是美妙天然!她在台上真是婀娜多姿!她念到俏皮的词儿就配上个又顽皮又妩媚的微笑,那词儿就别有风味。要说她的毛病呢,她有时候劲儿太足,放诞得出了格,不过咱们也不能批评太严。我但愿她改掉一个坏习惯:她往往在正经场面上忽然忍不住一阵子痴笑,戏都忘了演。你也许要说,这种时候池子里也喝她的彩,那是便宜了她。”

侯爵插嘴道:“你觉得男角儿怎么样?你对女角儿毫不留情,对男角儿更该狠命开火了。”堂庞贝攸道:“我看见几个年轻戏子很可造就,尤其扮蒂东手下首相的那个胖子我觉得不错。他念台词很自然,波兰的戏子就是这样念台词的。”西侠道:“要是你以为这人不错,那个扮埃涅阿斯的你应该很喜欢了。他是个了不起的戏子,能独创一格,你瞧不是么?”那批评家答道:“很能独创一格呢,他那声调就特别,非常的尖。他差不多总是矫揉做作,把可歌可泣的句子草草念过,倒去重读旁的句子,甚至把转接的虚字眼儿大声叫喊。他逗得我直笑,尤其是他对亲信讲自己撇下皇后多么伤心那一景,把悲痛演得那么滑稽,只有他会。”堂阿雷克索道:“罢了,老表哥,听你这样说来,我们就觉得波兰朝廷上贵人的眼力并不怎么高。咱们讲的这个戏子是不可多得的人物,你知道么?你没听见人家鼓掌么?这就是个证据,可见他并不那么糟呀。”堂庞贝攸答道:“这算不得什么证据。诸位,请你们别理会看客的鼓掌,他们捧戏子鼓掌往往很不得当。而且浪得虚名的戏子比真有本领的更叫座。费德 有一篇寓言很妙,正是说这种事。让我讲给你们听听。

“满城的人都聚在广场上看哑剧。观众对一个戏子连连鼓掌。这是个丑角,他演完正戏,想串个新鲜把戏收场。他独自登台,弯着腰,把斗篷蒙在头上装小猪叫。他装出来的声音好像衣服底下真有只小猪在那儿叫。大家嚷着叫他把袍儿和斗篷抖抖,他就抖了一下。大家瞧明里面什么都没有,越发轰雷也似的鼓起掌来。有个农夫看大家这样钦佩,很不服气。他嚷道:‘诸位,你们对那小丑这样倾倒,好没道理。你们以为他演得好,其实不算什么。我装起小猪来比他装得像。你们要是不信,明天这个时候再到这里来看得了。’大家是偏袒那戏子的,第二天来的人比头天还多,他们预备来喝那农夫的倒彩,倒不是来看他显本领。两个比赛的人都上了戏台。小丑先表演,喝彩声比前一天更热烈。轮到那农夫,他弯下身子,把斗篷蒙着头。他夹肢窝里挟着一只活猪,一拉它耳朵,它就尖声狂叫。可是在场的人还是称赏那戏子,吹口哨嘘那农夫。农夫忽然把那只猪举给大家看,说道:‘诸位,你们嘘的不是我,是这只猪。瞧你们是什么评判家呀!’”

堂阿雷克索道:“老表哥,你这寓言刻毒一点。你尽管讲你的小猪,我们还是固执成见。”又道:“咱们别谈这话吧,我厌烦了。你明天一定走,我怎么留也留不住么?”他亲戚道:“我希望能在这里多待些时候,可是办不到,我已经告诉你了。我是为了国家大事到西班牙朝上来的。我昨天一到就去见首相,明天早上还得去看他,然后马上动身回华沙。”西侠道:“你成了波兰人了。照你这情形看来,你将来不回马德里来住了。”堂庞贝攸答道:“我想不会了。我有幸蒙波兰皇上宠爱,在朝里很得意。可是我虽然蒙他这样宠幸,有一时几乎要逃亡出境,你们简直不会相信的。”侯爵道:“为了什么事呢?请你讲给我们听听吧。”堂庞贝攸道:“好,我讲吧,这也就是我的身世。” rTpb5f0JxLBnvCr3CrPpGjklWm97IPmSIWgTy32lwbqO9chLvwafh3pCVdhAdVZQ

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×