购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

034 丢脸;尴尬
Egg on(one's)face

Johnson said he would rather have egg on his face than deaths on his hands.

约翰逊表示,他宁愿让人们唾骂也不愿让人们因他的工作失误而死。

历史典故

这个俚语很有画面感,也很幽默。其源于20世纪60年代的美国,观众在看演出时,如果觉得演得不好,有的人就会往台上砸鸡蛋,这样演员别提有多尴尬了。

对话

Kevin:I have screwed my job up. How should I face to my boss?

我把工作搞砸了,我怎么面对我的老板啊?

Rose:I think it is normal to make mistake. Don't worry about that.我觉得犯错误很正常。不用担心。Kevin:I once made a big mistake at the office and felt foolish.Once again I had egg on my face.

我之前有一次在办公室里犯了错误就觉得好蠢啊,这一次我又丢脸了。

Rose:Things will be done. It's OK.问题会解决的,没事的。 zT3iU5DXUu9gf7FKeb7r2TZN6qVKcKWKT+FZx2Zz+HKvduqq+qcekOJDLmeZsK3U

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×