购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

烧炭工人和绅士

七日,星期一

我敢肯定,卡洛·诺比斯对贝蒂说的话,换了加罗内就绝对不会说。卡洛·诺比斯很傲慢,因为他的父亲是当地一位有钱有名望的绅士。他的父亲身材魁梧,胡子浓密,表情严肃,几乎每天都会来接送他的儿子上学。昨天早上,诺比斯和班里最小的孩子之一贝蒂吵了起来。贝蒂是一个烧炭工人的孩子。吵着吵着,诺比斯自知理亏,不知道怎么继续,就冲着贝蒂大喊一声:“你爸爸是个叫花子!”贝蒂的脸一下子涨得通红通红,一时语塞,眼泪都流出来了。回到家,他把事情一五一十地告诉了他的父亲。于是,那天下午上课之前,那个个子矮小、浑身黑糊糊的烧炭工就领着儿子跑到了学校来和老师谈这件事情。他述说的时候,大家都没有出声,教室里静悄悄的。和往常一样,这个时候,诺比斯的父亲又来送儿子了。他正在教室门口给儿子脱斗篷,突然听到自己的名字,就走了进来,问老师发生了什么事。

“这位工人先生说,您的儿子对他儿子说:‘你父亲是个叫花子!’”老师说。诺比斯的父亲听了之后,皱了皱眉,面露惭色。他转身对自己的儿子说:“你说过这样的话吗?”

他的儿子——一动不动地站在教室中间,面对着贝蒂,头沉得低低的,不说话。

于是他的父亲就一把紧紧地拽住了他的胳膊,把他推到贝蒂的面前,对他说:“快说对不起!”烧炭工想阻止他,连声说“算了,算了”,但是绅士不理会,他态度坚决地对自己的儿子说:“快向你的同学道歉。照我的话说:‘请你原谅,我说了一个无知的、不理智的人说的不正确的话,侮辱了你的父亲。如果你的父亲同意的话,我的父亲会和他握手致歉,并为此而感到非常荣幸。’”

烧炭工做了个果断的手势,好像在说:“不用了。”但是,绅士继续坚持,于是,他的儿子就低着头,垂着眼睛,轻轻地、断断续续地吐出了下面这番话:“请……你原谅,我说了……一个无知的、不理智的人说的不正确的话,侮辱了……你的……父亲。如果你的父亲……同意的话,我的父亲会和他握手致歉,并……为此而感到非常荣幸。”

绅士把手伸向了烧炭工,后者紧紧地握住了他的手。然后,烧炭工推了儿子一把,两个孩子就紧紧地拥抱在一起了。

“您能不能让这两个孩子坐在一起?”绅士对老师说。于是老师就让贝蒂坐在了诺比斯的旁边。诺比斯的父亲和大家告了别,就离开了。

烧炭工人没有马上走,他似乎还沉浸在刚才的一幕中。他凝视着那两个孩子,然后走到诺比斯的课桌前,仔细地端详着他,眼睛里带着慈爱和抱歉。他似乎想对他说些什么,但是最后,什么也没有说。他伸出手想和他亲热一下,但是终于没有那么做,只是用他粗粗的手指轻轻抚摸了一下他的前额。他走到教室门口,又转过头,望了诺比斯一眼,这才慢慢地走了。

“孩子们,今天你们看到的事情,要牢牢地记住。”老师语重心长地说,“这是本学期你们上的最好的一课。” 0o+a5oAb05xbD81uFrz2hY9+rn3VX/cdPlgUkOAq7EUOyt/IyqmYLEBsQAN/Fnse

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×