宋仁宗嘉祐元年(1056),苏轼兄弟二人赴汴京应考,路过渑(miǎn)池(今河南渑池),寄宿僧舍并题诗。嘉祐六年(1061),作者赴任凤翔府签判,再次经过渑池。苏辙(字子由)送至郑州,返回京城后作《怀渑池寄子瞻兄》。苏轼依原韵而和之,即此诗。此诗前四句单行入律,用新颖生动的比喻来说明人生的行止不定,意境恣逸,富于理趣,“雪泥鸿爪”也因此成了人们习用的成语。后四句叙述过去与现在人事的变化,以及对往日旧事的回忆,加深了前四句表现的主题,其中也包含着作者对兄弟之情的珍视。
人生到处知何似?
应似飞鸿踏雪泥 1 。
泥上偶然留指爪,
鸿飞那复计东西 2 。
老僧已死成新塔,
坏壁无由见旧题 3 。
往日崎岖还记否,
路长人困蹇驴嘶 4 。
1“人生”二句:到处,各处,处处。二句谓:你知道人生所到各处像是什么吗?应像是飞行的鸿雁踏过雪泥一样。
2“泥上”二句:计,估计,计料。二句谓:鸿雁在雪泥上偶然留下了爪印,哪里又能预料到它是飞向了东还是飞向了西。
3“老僧”二句:老僧,指僧人奉闲。新塔,僧人死后,造小塔来贮藏其火化后留下的骨灰。坏壁,破损的墙壁。无由,没有办法。旧题,嘉祐元年,苏轼与苏辙经过渑池时曾寄宿奉闲僧舍并题诗于壁。二句谓:老和尚已死,只留下贮藏骨灰的新塔,墙壁已坏,再也无法看到昔日留题的诗句。
4“往日”二句:蹇(jiǎn)驴,跛蹇驽弱的驴子。二句谓:还记得从前的艰苦旅程吗?路途长远,人疲顿不堪,驽弱的驴子累得直叫。