购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

13

第十三章题图

第二天早晨吃早饭时,贝内特先生对妻子说:“亲爱的,我希望你已经吩咐下去,把今天的晚饭准备得好一点,因为晚上可能有客人来。”

“你这话怎么说,亲爱的?我肯定,今天没客人呀,除非夏洛特·卢卡斯碰巧来玩,我们家的晚餐招待她总够好了,我想她在家也不是经常能吃得这样好的。”

“我说的这个人,是一位先生,还是一位生客。”

贝内特太太的眼睛一亮。“一位先生,还是一位生客。是宾利先生,没错。怎么,简,你一点口风也没漏,你这个鬼丫头!哎呀,宾利先生来我再高兴不过了。可是,天哪!真不巧!今天一点鱼也没有。莉迪亚,乖女儿,快打铃。我得马上给希尔交代一句。”

“不是宾利先生,”丈夫说,“这个人,我这辈子从没见过。”

这话引起一片惊讶。见太太和五个女儿一齐急切地追问他这个人是谁,他心里很得意。

他卖了一阵关子,把大家的胃口都吊够了,才开始说明事情的经过。“一个月以前,我收到了这封信,两星期以前,我回了信,因为我想这事有点敏感,应该早点回复。信是我侄子柯林斯写来的,我死后,他随时都可以把你们从这房子里赶出去。”

“噢!亲爱的,”太太嚷道,“听你提起这件事我就受不了。求你不要再说那个讨厌的家伙了。你的财产不能给自己的孩子继承,这真是岂有此理!我要是你,早就想办法去了。”

简和伊丽莎白想告诉她什么是限嗣继承权。以前她们也经常试着给她说明,可这个话题贝内特太太无法理智对待,她照样愤愤不平地大骂,说自己的财产不能传给五个女儿,反倒传给一个不相干的人,真是太残忍了。

“这件事当然很不公平,”贝内特先生说,“柯林斯继承朗伯恩,肯定会感到内疚,那是什么都无法消除的。不过,如果你听听他信上怎么写的,看他是怎么说话的,你也许会稍微消消气。”

“不,我肯定我不会。我认为,他居然给你写信,这本身就很无礼,而且很虚伪。我讨厌这种假朋友。他为什么不继续跟你争吵下去呢,就像他父亲以前那样?”

“这个嘛,没错,他好像是有点顾虑,他在信上写了。”

肯特郡韦斯特汉附近亨福德,
十月十五日

尊敬的先生:

您与已故家严不和,我一直深感不安。自从他老人家不幸去世以来,我屡次想弥合这一裂痕,但一度犹豫不决。他老人家与之为敌而后快的人,我如与之修好,只怕对老人不敬——听到了吧,贝内特太太——不过,我现在终于下定决心,因为我已于复活节接受神职。已故刘易斯·德·波爵士之遗孀、可敬的凯瑟琳·德·波夫人,待我恩重如山,蒙她器重,推荐我荣任本教区教士,我定当感恩戴德,鞠躬尽瘁,随时主持英格兰教会规定的种种仪式与典礼。况且,身为教士,我觉得自己有责任竭尽所能,促进家家户户的和睦幸福。有了这些理由,窃以为,我现在提出的善意建议值得高度赞许,希望您不要因为我将来要继承朗伯恩庄园而心存芥蒂,也不要因此而拒绝我伸出的橄榄枝。我如此损害令爱的利益,内心深感不安,请允许我对此表示歉意,我还要向您保证,我愿意尽己所能给她们补偿——此事容后再谈。如您不反对我到府上拜访,我愿意在十一月十八日星期一下午四点钟登门拜访您和您的家人,也许要叨扰您至下个星期六,在您府上逗留两个星期。这于我无半点不便之处,我星期日偶尔不在教堂,只要其他教士能代我履行职责,凯瑟琳夫人决不会反对。尊敬的先生,我谨在此向尊夫人与令爱致意。

您的祝福者与朋友
威廉·柯林斯

“那么,四点钟,我们就要见到这位和平使者了。”贝内特先生说着,把信叠起来,“依我看,他好像是个很有良心、彬彬有礼的年轻人。他无疑会成为一个可贵的熟人,特别是如果凯瑟琳夫人能大发慈悲,让他再到咱们家来的话。”

“他讲的那些跟姑娘们有关的话倒有几分道理。如果他愿意给她们补偿,我决不会拦着他。”

“但是,他会用什么方式给我们补偿,”简说,“倒挺难猜的,不过他有这个想法总是好的。”

伊丽莎白觉得奇怪的主要是,他对凯瑟琳夫人这么毕恭毕敬,而且居然有意随时为教区居民举行洗礼、婚礼和葬礼。

“我想他肯定是个怪人,”她说,“我摸不透他。他的文风华而不实。他为将来要继承这里的财产表示歉意,这算什么意思嘛!即使他可以放弃,也别以为他会这么干。你看这个人有头脑吗,爸爸?”

“没有,亲爱的,我想他没有。我看很可能完全相反。他的信就很说明问题,既显得卑躬屈膝,又透着自命不凡。我真是迫不及待地想见到他。”

“从写作的角度来看,”玛丽说,“他的信好像倒没什么毛病。橄榄枝的说法虽然不完全新鲜,不过我觉得还是把意思表达清楚了。”

在凯瑟琳和莉迪亚看来,这封信也好,写信的人也好,都没一点意思。她们的表哥显然不可能穿着猩红色制服来她们家,而几个星期以来,她们早就不想和穿其他颜色衣服的人结交了。至于做母亲的,柯林斯先生的信倒是消除了她不少恶感,她已经准备和颜悦色地与柯林斯先生见面了,这倒让丈夫和女儿们惊讶不已。

柯林斯先生准时到达了,全家人都客客气气地接待了他。贝内特先生几乎没说什么话,倒是女士们很踊跃,柯林斯先生似乎并不需要旁人鼓励,自己也很爱说话。他二十五岁,个子高大,神态庄重,举止刻板。坐下不多久,他就开始恭维贝内特太太养了这么多漂亮姑娘,他说表妹们的美貌早有耳闻,不过,真人的美丽远远超过了传闻,还说,贝内特太太肯定会看到她们一个个顺利出嫁。这些讨好的话让在座很多人听着不顺耳,可是贝内特太太对恭维话向来是来者不拒,她欣然答道:

“先生,您真好心。我满心希望您的吉言会应验,不然的话,她们可都要穷死了。这世上的事情就是这么怪。”

“也许,您指的是,这所庄园的限嗣继承吧?”

“哎!我说的就是这个。这对我可怜的姑娘们可是一件伤心事,你得承认。我不是怪你,因为这种事情,我知道,都要靠运气。财产一旦要限定继承人,根本就没法知道会发生什么。”

“太太,我完全明白几位表妹的苦处,这个问题我有很多话要说,不过我要谨慎小心,不能鲁莽行事。但我可以向年轻小姐们保证,我是仰慕她们才来的。眼下,我就不多说了,也许等我们大家都彼此熟悉了……”

他的话让招呼开饭的喊声打断了,姑娘们相视而笑。她们并不是柯林斯先生仰慕的唯一对象。客厅、餐厅,还有里面的家具,他都一一审视,赞不绝口,要不是贝内特太太觉得,他把这些都看做是自己未来的财产,他这些溢美之词本来是很能博得她欢喜的。接着,轮到称赞晚餐了,柯林斯对晚餐赞不绝口,还打听,这么精美的厨艺是出自哪位漂亮表妹之手。不过,贝内特太太纠正了他的错误,她有点不客气地说,他们家还请得起厨子,她的女儿可是从来不下厨房的。柯林斯先生请她原谅,不该惹她生气。她语气缓和了下来,说自己一点也没有不高兴,不过柯林斯先生还是一个劲地赔不是,足足絮叨了一刻钟光景。 BMhrCrvTlMk9wDBkPPw/w/yqO3HVtwB5hIcZK/jKeSwOSljLKtnWkJJxDjPG9SbK

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×