![]() |
景公敕五子之傅而失言晏子谏第十 |
景公有男子五人,所使傅之者 1 ,皆有车百乘者也。晏子为一焉。公召其傅曰:“勉之!将以而所傅为子 2 。”及晏子,晏子辞曰:“君命其臣,据其肩以尽其力,臣敢不勉乎!今有车百乘之家,此一国之权臣也。人人以君命命之曰:‘将以而所傅为子’,此离树别党 3 ,倾国之道也。婴不敢受命,愿君图之!”
1 傅:老师。
2 子:继承君位的太子。
3 离树别党:离间分裂,树立党羽。
景公有五个儿子,给他们做老师的,都是有车百辆的卿大夫。晏子也是其中的一位。景公召见他们的老师,分别对他们说:“好好教育他!我将把你教的那个人立为太子。”轮到晏子的时候,晏子推辞说:“君主命令臣子,扶着他们的肩让他们尽力,臣子们怎么会不努力啊!如今有一百辆车的卿大夫,可都是手握权力的重臣。如果他们都以您的命令转告所教育的公子说:‘将要把你教的那个人立为太子’,这是离间分裂公子关系,树立各自党羽,覆灭国家的做法啊。我不敢接受这样的命令。希望您想想吧。”