《人性的弱点》于一九三六年首次出版,当时的发行量仅为五千册。戴尔·卡耐基和出版商西蒙及舒斯特均未指望该书的销量超过这一数字。让他们吃惊的是,该书竟然一夜走红,继而只得不断再版,以满足日渐增多的大众之需。作为当下全球最畅销的书之一,《人性的弱点》在出版历史上占有了一席之地。它触动了人们的神经,满足了人性的需求,这绝不是二十世纪上半叶经济大萧条后期的一种偶然现象。它的畅销延续到了半个世纪后,无疑证明了这一点。
戴尔·卡耐基曾说过,要挣到一百万美元不难,而要在英语语言中植入只言片语却不易。《人性的弱点》则成为了这样的只言片语:从政论、卡通读物到无数的小说文本中,都引用、释义以及仿拟过《人性的弱点》。该书在现存的每种语言中均有译本。每一代人都发现该书既新颖又与其生活相关。
这一点给我们带来了一个逻辑上的思考:一本已经证明并将继续证明其活力,又具有全球魅力的书,为什么还要加以修订呢?成功之作还要完善些什么呢?
要回答这个问题,我们必须意识到,戴尔·卡耐基本人生前就是一位对自己作品孜孜不倦追求完善的修订者。他曾把《人性的弱点》用作自己《有效演讲及人际关系》课程的教材,现在该课程仍使用该教材。到一九五五年去世为止,他仍在不停地加以修改、完善该课程,好让它适用于不断增多的大众需求。对于当今生活的变化趋势,没人比戴尔·卡耐基更为敏感。他不停地提高并精炼自己的教学方法,还将自己的《有效演讲及人际关系》更新了数次。倘若他活得更长久些,他本人一定会对《人性的弱点》进行修订,以便更好地体现自二十世纪三十年代以来所发生的种种变化。
在第一版印刷时,该书中出现的许多名人可谓家喻户晓,而当下的许多读者对此却有些陌生。书中的一些例证和词句,在当今的读者看来,似乎跟维多利亚小说中的词句一样古怪、过时,就此而言,该书的主要信息和整体影响受到了一定程度的削弱。
因此,我们此次修订的目的是向现代读者勘误并完善该书,除了删除几处及增加几处当代的例证外,我们没对《人性的弱点》的内容做出“修改”,戴尔·卡耐基那种直率、清新的风格完好无损——甚至连他那个年代的俚语也依然保留着。一如其演讲,戴尔·卡耐基的写作风格活泼而口语化。
无论在本书中还是在其工作中,戴尔·卡耐基的声音一如既往地铿锵有力。世界各地正在接受卡耐基课程培训的人数以千计,这一数量还在逐年上升。其他数以千计的人也正在阅读《人性的弱点》,并运用书中推荐的各种原则去完善自己的生活。我们本着精心打磨的精神,将本次的修订版奉献给各位读者。
多萝西·卡耐基
(戴尔·卡耐基夫人)