专有名词一般说来不需要加冠词,因为它本身就是特指的,尽管前面有形容词修饰也不加冠词:
人名: Lincoln, Shelly, Prince Edward, Little Tom, Big Hugh
地名: Chicago, Oxford, Southeast Asia, Ancient Greece
但有些特殊情况:
(1)在某些地理名词前要加定冠词:
①江、河、海洋(名称译文省略):
the Yellow River, the Thames River, the Suez Canal, the Red Sea
②山脉群岛:
the Himalayas(喜马拉雅山), the Alps(阿尔卑斯山脉), the Philippines(菲律宾群岛)
③海峡海湾:
The English Channel(英吉利海峡), the Persian Gulf(波斯湾)
④湖名前一般不加冠词,如 Lake Ontario (安大略湖), Silver Lake (银湖),但也有个别湖名前加 the 的,如: the Lake of Geneva (日内瓦湖), the Great Salt Lake (大盐湖)
⑤另外,在下面这些地理名称前都要加 the : the Netherlands (荷兰), the Middle East (中东), the Sahara (Desert) (撒哈拉大沙漠)
( 2 )由普通名词构成的专有名词很多要加定冠词:
①某些国名及组织名称:
the People’s Republic of China, the United States
②某些机构、学校及建筑等的名称:
the British Museum, the Victoria Chest Hospital(但 Buckingham Palace,Westminster Abbey, Brooks Hotel 前不加 the)
③某些报纸杂志的名称:
The New York Times (《纽约时报》), The Washington Post (《华盛顿邮报》)
( 3 )下面这类名词前通常不加冠词:
①大多数街名:
Fleet Street(舰队街),Riverside Avenue(滨河大道)
②广场名:
Russell Square(罗索广场),Times Square(时代广场)(但 the Red Square 红场)
③车站、机场、公园、桥梁名:
Paddington Station(派丁登车站),Kennedy Airport(肯尼迪机场),Hyde Park(海德公园),London Bridge(伦敦桥)(但 the Golden Gate Bridge)
④大学名:
Yale University(耶鲁大学),California State University(加州州立大学)
⑤节日名:
National Day(国庆节),May Day(五一节),New Year’s Day(新年),Christmas(圣诞节),Easter(复活节),St. Valentine’s Day(情人节)
(但 the Mid-autumn Festival, the Spring Festival)
⑥多数杂志名:
Time (《时代周刊》), New Scientist (《新科学家》)
(4)人名前一般不加冠词,但在一些特定情况下也可以加冠词,如:
①指一个特定的人时可加 the :
The Smith you’re looking for no longer lives here. 你找的那个史密斯不再住这里。
②可加 a/an 表示“某一个”:
A Mr. White came to see you this morning. 今天早上一位怀特先生来找你。
③人名前还可加 a/an 表示一些特别意思:
I didn’t know I was an ardent Romeo. 我不知道我是一个热情的罗密欧。
He had a Raphael in his room. 他房里有一张拉斐尔的画。
④其他一些专有名词前有时也可加冠词,如:
How different is the impression produced by the London of today! 今天的伦敦给人的印象多么不同啊 !
I bought a secondhand Ford. 我买了一辆二手的福特车。
He ordered a second Martini. 我又叫了一杯马提尼酒。
(1)抽象名词前一般不加冠词,如:
Time never stands still. 时间从来不会停留。
Knowledge begins with practice . 认识从实践开始。
即使有描绘性定语时也都不加冠词,如:
This is common knowledge . 这是人所共知的事。
He is interested in popular science . 他对通俗科学很有兴趣。
( 2 )当一个抽象名词不是用于一般概念,而是表示特定的内容,特别是当它有一个限制性定语修饰时,常常需要加定冠词:
It was now the time of the spring rains. 现在是春天的多雨季节。
The invention of a space rocket took many years. 发明太空火箭用了很多年的时间。
这里的关键是看这个词是泛指还是特指,泛指不加冠词,特指加定冠词 the ,如:
She loves music.她喜欢音乐。(泛指)
He was intoxicated by the music. 他被这音乐陶醉了。(特指)
( 3 )抽象名词在下列情况下可能需要加不定冠词:
①表示“一种”“一场”等:
Translation is an art. 翻译是一种艺术。
It was a just war. 这是一场正义的战争。
②表示某动作的一例、一次、一番等:
Let’s make an analysis of it. 咱们对此做一番分析。
He has had a brilliant success. 他取得一次辉煌的成功。
③表示引起某种情绪的事或人:
It is a pleasure to work with you. 和你一道工作很愉快。
It’s an honour to meet you. 遇到你是很荣幸的事。
④指表明某一品质的具体行动、人或东西:
A TV set was then a luxury. 那时电视机是一种奢侈品。
Jane was a great success in this play. 在这个剧中简演得很成功。
(1)物质名词前一般不加冠词:
Wheat is grown mainly in the north. 小麦主要产在北方。
Water boils at 100℃. 水在 100 摄氏度沸腾。
即使前面有描绘性定语,也不必加冠词:
Heavy snow is reported in the north. 据报道北方下了大雪。
( 2 )当物质名词不是用于一般意义,而是表示该物质的一部分,特别是有限制性定语时,前面有时加定冠词 the :
Open the window; the air (in the room) is so bad. 把窗户打开,(屋里)空气很不好。
Let’s take a walk in the snow. 咱们在雪地里走走。
( 3 )有些物质名词前可加不定冠词,表示“一种”“一阵”“一份”等:
It was a special tea. 这是一种特别的茶。
A fine rain began to fall.开始下起一阵小雨。
除了上面谈到的情况,冠词还有一些其他用法:
(1)当一个名词用作表语、同位语等表示当时或现在的职位时,前面常不加冠词,但有时可加定冠词:
Wilson became (the) President of the U.S.A. 威尔逊当了美国总统。
They elected him president of the society. 他们选他为协会会长。
( 2 )另外, turn 后的名词前通常不加冠词:
He used to be a teacher till he turned writer . 他过去是教师,后来当了作家。
( 3 )有些个体名词可转而具有抽象意义,这时前面也不加冠词:
He finishe school at the age of eighteen. 他18岁高中毕业。
(比较:He’s teaching in a primary school . 他在一所小学教书。)
Is there room for me in the car? 车子里还有我坐的地方吗?
(4)有很多短语都包含有抽象化的名词(其前无冠词),如:
go to bed (camp,sea),by bus (plane,boat,car),in bed (school,prison,class), at table (college,sea),come into blossom (flower,bud),send to hospital (prison,bed)
( 5 )表示季节、月份、日期的名词前一般不加冠词:
If winter comes, can spring be far behind? 冬天来了,春天还会远吗?
School begins in September . 九月开学。
How many classes do you have on Thursday ? 星期四你有几堂课?
但是,如果有一个限制性定语修饰,代表一特定时间时,前面就得加定冠词:
It happened in the summer of 1988. 这是1988年夏天发生的事。
有时前面还可加不定冠词:
Easter occurs on a Sunday in March or April. 复活节是三月或四月的一个星期天。
( 6 )还有许多短语,中间的名词前不加冠词,如:
hand in hand(手牵手地),arm in arm(手挽手地),face to face(面对面地),from top to bottom, from hand to mouth, from morning till night, make fun of,make friends with, make room for