我如此饥饿,我睡在铁证的酷热中。我曾漫游至气衰力竭,额靠布满木节的晾架。为了邪恶不再轮替,我窒息了它的诺言。我已抹去它留在我船艏的笨拙花押。我对枪炮展开了回击。人们如此贴近地相互残杀而世界曾想变得更好。我那从未被侵入的灵魂的雾月 ,谁在荒凉的羊圈中生起了火?这不再是审慎的孤独所具有的简练意志。百万种罪行尖啸的双翼在一双双昔日漫不经心的眼眸中猛然升起,请你们向我们展现你们的决定及对心中内疚的巨大放弃吧!
…………
请你现身吧;我们从未消灭那极度瘦弱的燕群崇高的安逸。贪婪地靠近对负荷广泛的纾解。在时光中一切俱不确定而爱已增长。俱不确定,但唯有他们,立于心的顶峰。
我如此饥饿。