购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

先父约瑟常常说:普通人不可能彻头彻尾地撒谎,欺骗总是要露出马脚的,就像一条极短的厚毛毯,你遮住脚就露出了头,盖住头又露出了脚。人们煞费苦心地寻找借口,目的是想隐瞒什么,但却未曾想到,借口本身就会暴露出某些令人不快的事实。另一方面,纯粹的事实又很消极,起不了什么作用。普通人还能做些什么呢?我们只能一言不发地观看。一言不发地观看,这是我们所能做的。

婚礼前十天,我们在耶路撒冷西北部的麦括尔巴鲁赫区租到一套两居室的房子。50年代居住在这里的人们,除正统派犹太教教徒外,多是在政府部门及代办处工作的那些地位低微的小职员,要么就是纺织品零售商,电影院或英-巴银行的出纳。这是一个正在逐渐消失的居住区。现代耶路撒冷正向南部和西南部扩展。我们的公寓非常阴暗,管道装置也十分陈旧。但房子却很高,这点我倒是非常喜欢。我们商量好用鲜亮的涂料粉刷墙壁,再在花盆里种些花草。但直到此时我们还不知道,在耶路撒冷,花盆里的植物长势并不好,这大概是由于水中含有大量铁锈和化学净化剂的缘故吧。

我们利用空余时间在城里购买必需品:必备的家具、刷子、笤帚、厨房用具,以及衣物。我突然惊奇地发现,米海尔知道讨价还价,而且不觉得难为情。我从未见他发过脾气。我为此而自豪。我的好友哈达萨最近同一位前程远大的年轻经济学家结了婚,她对米海尔的大体印象是:

“是个谦虚而聪明的小伙子。也许不太卓越,但很可靠。”

父母故交、耶路撒冷的老住户们说:

“他给我们的印象不错。”

我们手挽着手出入。我尽力从每个熟人的脸上捕捉他们对米海尔的评价。米海尔不爱说话。他目光敏锐。在生人面前表现得随和得体。人们说:

“地质学家?这简直不可思议。你不觉得他像个搞艺术的吗?”

晚上我就去毛斯拉拉地区米海尔租住的地方。我们买的东西全部存放在那儿。我晚上的大部分时间是坐在那儿绣枕头,在新买的衣服上绣上我们的姓氏:戈嫩。米海尔喜欢刺绣品,我呢,又很擅长刺绣。

我喜欢坐在扶手椅上休息。椅子是我们买的,想放在新家的阳台上。米海尔坐在书桌旁,专心致志地准备地质学论文,他想在婚礼前完成并提交。他是这样承诺过的。借着写字台灯的灯光,我看到他瘦长黝黑的面孔,一头密密麻麻的短发。我眼中的米海尔就像教会学校里的小学生,要么就是迪斯金孤儿院中的孩子。小时候,我曾望着那群孩子经过我们街口去火车站。他们剃着光头,两人一排,手拉着手。神情忧郁顺从。透过这层恭顺我能感觉到某种压抑着的暴力情绪。

米海尔又在不经意地刮胡子了。他下巴颏上钻出了黑色的胡楂儿。他那把新剃须刀丢了吗?没有。他曾承认,我们在一起的第二个晚上,他是在骗我。他根本就没买新剃须刀。他刮脸主要是想让我高兴。他为什么要撒谎?因为是我让他感到难堪了。他为什么现在又是两天刮一次脸?因为眼下他已不再为我的出现而感到不自在了。“我恨刮胡子,我要是个艺术家而不是地质学家的话,一定会蓄长胡子。”

我努力想象着那幅画面,不禁爆发出一阵大笑。

米海尔抬起头,吃惊地看着我。

“你为什么这样大笑?”

“你生气了?”

“没有,一点都没生气。”

“那你为什么这样瞧着我呢?”

“因为我终于让你放声大笑了。多少次我都想逗你发笑。但你一直没有笑。而现在,我不费吹灰之力却成功了。这件事让我特别开心。”

米海尔的眼睛是灰色的。微笑时嘴角抖动。我那总是自我克制的灰色米海尔啊。

每隔两个小时我都要给他泡一杯他很喜欢的柠檬茶。我们很少说话,因为我不想打扰他工作。我喜欢“地貌学”一词。有一次,我悄悄地爬起来,在他伏案工作时,打着赤脚偷偷站到他身后。米海尔不知道我站在那儿。透过他的臂膀我可以看到几个句子。米海尔的字齐整浑圆,像小学女生那种整齐的字体。但字的内容却让我战栗:矿物开采,向外冲击的火山力,固体熔岩,玄武岩。顺向河与后成河。始于数千年前并仍在延续的地壳构造过程。渐进剥蚀与突发性剥蚀。地震干扰极其轻微,只能通过最灵敏的机器才可探测得知。

我又一次让这些词汇弄得惊愕不已:我正在接受一条用密码传递的信息。这是我生活的依靠。但我手上没有密码本。

接着,我又坐回安乐椅中继续刺绣。米海尔抬起头说:

“我从没见过像你这样的女人。”

而后又抢在我之前补充说:

“真陈腐。”

这里我想做个记载:直到新婚之夜,我始终没同米海尔发生过肉体关系。

父亲去世前几个月,把我叫到他的房间,随即把房门关上并反锁。疾病使他面目全非。双颊凹陷,皮肤枯黄。他没有看我,而是紧盯着眼前的地毯,好像正在照着地毯念出要说给我听的话。父亲对我说,确实有那么一些坏男人,他们用甜言蜜语引诱女性,得手后又将她们无情地抛弃。当时我只是个十三岁的小姑娘。所有这些话我已从那些咯咯傻笑的女孩子或是脸上长着雀斑的男孩子口中听说过了。但是,爸爸说这话时一点没有开玩笑的意思,语调里却带着一种淡淡的悲哀。他阐述着自己的种种见解,就好像两性关系是这个世界上滋生痛苦的不正当行为,是一种人们竭尽全力才能减弱其恶劣后果的不正当行为。最后他告诉我,要是我在逆境中还会记起他的话语,或许能避免作出错误的决定。

我觉得这并非我在婚前避免同米海尔进行肉体接触的真正原因。真正的原因是什么,我不想写在这里。人们在使用“原因”一词时得非常慎重。这是谁对我说的?怎么竟是米海尔本人呢?当米海尔用双臂搂住我的肩膀时,他很用力,但也很克制。他大概同我一样,也有几分羞怯。他不用语言恳求我,而是用手指传达他的请求,但从不坚持。有一回,他用手指慢慢地顺着我的后背向下抚摸,接着又挪开,看看手指,再看看我;看看我,又看看手指,好像是小心翼翼地把两件东西拿来比较。我的米海尔啊。

一天晚上,当我离开米海尔回自己的住处(我在阿赫瓦同塔诺波拉太太住不了一个星期了)时,我说:

“米海尔,你听说后肯定会大吃一惊的,我知道什么是顺向河和后成河,没准儿连你都不知道呢。如果你是个好小伙子,有朝一日我会把我所知道的都告诉你。”

说着,我用手指挠了挠他剃过的头发:简直像个刺猬。我此时究竟在想些什么,连我自己也不明白。

婚礼前两天的那个夜晚,我做了一个噩梦。梦见米海尔和我一起到杰里科 去,在市场上买东西。市场两边是低矮的泥棚。(1938年,爸爸、哥哥和我一起到杰里科。当时正值住棚节 。我们乘坐的是阿拉伯人的汽车。当时我八岁。我没有忘记。我是住棚节期间出生的。)

我和米海尔买了一张地席、几个东方式大蒲团和一张考究的沙发。米海尔不想买这些家具。我挑东西,他一言不发地付账。杰里科的市场五光十色,熙熙攘攘。人们大吵大闹。我穿着一条便裙静静地从他们当中穿过。毒花花的太阳当空而照,就像我在凡·高画中见到的一样。一辆军用吉普在我们附近停下。一位矮小精干的英国军官从车上跳了下来,拍了拍米海尔的肩头。米海尔突然一个急转身,着魔似的拔腿就逃,奔跑之中撞翻了几个摊位,然后就消失在人流中。剩下我孤零零的一个人。女人们尖声叫喊。两个男人出现在眼前,伸出胳膊将我抓住。他们裹得严严实实,只露出闪闪发光的两只眼睛。他们力气很大,抓得我生疼。我被拖到通往城郊的羊肠小道上。这地方就像耶路撒冷新城东区埃塞俄比亚街后面那陡峻的小巷。他们顺着一段漫长的楼梯把我推到一个地窖里。地窖里点着一盏脏兮兮的煤油灯,黑咕隆咚的。我被摔在地上。一股潮气扑面而来。空气中散发着恶臭味。外面隐约传来狗叫。双胞胎突然扯掉了他们身上的外袍。我们三个是同龄人。他们家就在我家对面,中间隔着一片荒地,坐落在卡塔蒙与克里亚特施穆埃尔之间。他们家有个四四方方的庭院,房子绕庭院而建。这是一座内宅。别墅的墙上爬满了葡萄藤。墙由红石砌成,这种石头在耶路撒冷南郊的阿拉伯富人区比较流行。

我害怕双胞胎。他们拿我开心。这两个人牙齿雪白,皮肤黝黑,身子灵巧。真是两只大灰狼。“米海尔,米海尔。”我叫喊着,但却发不出声音。我成了哑巴。黑暗将我吞没。只有当我经历了极度的快乐或痛苦之后,黑暗才会希望米海尔前来解救我。要是双胞胎能够想起我们的童年就好啦,可他们没有露出哪怕是一丝丝这方面的意思。只是一味大笑。他们在地窖的地板上跳来跳去,好像快要冻僵了似的,但天气并不冷。他们精力旺盛地蹦蹦跳跳,他们兴高采烈。我控制不住自己,爆发出一阵紧张、骇人的狂笑。阿兹兹比他哥哥稍高一点,也略黑一些。他从我身边跑过,打开一扇我未曾注意的门。他用手指着门,谦卑地鞠了一躬。我自由了。可以出去了。这是令人生厌的瞬间。我可以出去,但我没有出去。哈利利发出一声低沉颤抖的呻吟,把门关住、插上。阿兹兹从长袍夹缝中掏出一把亮闪闪的大刀。这刀正是我和米海尔昨天在锡安广场的一家商店里买来切面包用的。阿兹兹两眼放光。四肢着地趴在那儿。他的双眼在冒火,眼白浑浊而布满血丝。我退却着,后背紧贴着地窖的墙壁。地窖的墙壁肮脏不堪。一股黏糊糊、臭烘烘的烂东西渗入我的衣服,触到了我的皮肤。我使出吃奶的力气尖叫起来。

早晨,塔诺波拉太太进屋告诉我,我在睡梦中哭叫。倘若汉娜小姐在婚礼两天前的夜里大喊大叫,一定预示着大麻烦。梦告诉你该做什么,不该做什么。塔诺波拉太太说,在梦中我们得为自己所做的错事付出代价。她如果是我妈妈,即使我再生气她也会说,她不愿我去和一个在街上偶遇的人结婚。也许我会有机会碰上另一个截然不同的人,或者什么人也碰不上!这一切将导致什么?导致的是灾祸!“你们结婚就像普珥节上的转瓶子游戏 。我自己是由媒婆介绍结婚的,媒婆知道按照天意行事,因为她熟悉两个家庭,仔细考察过新娘新郎的根底。毕竟,家庭就是人本身。父母、祖父母、叔叔婶婶、大伯大娘、兄弟姐妹,如同井就是水一样。今晚你上床睡觉之前,我会给你泡上一杯薄荷茶。这对平息受惊吓的灵魂很有效。你所仇恨的每个人在婚礼前夜也要做这样的噩梦。汉娜小姐,这些事发生在你身上,是因为人们结婚就像《旧约》中的偶像崇拜一样:少女碰到一个男人,不了解他是做什么的就和他海誓山盟,并订下婚期,似乎人生在世就是害怕孤单。”

塔诺波拉太太在说“少女”一词时,倦怠地笑了一笑。我没有说话。 gOQnkSY6hOrQl/KYlKWepjxe6N4Mouqky4AxIBi/EIr7JV8P3Yto5Kzm6NMtWGk+

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×