君不行兮夷犹,
蹇谁留兮中洲?
美要眇兮宜修,
沛吾乘兮桂舟。
令沅湘兮无波,
使江水兮安流。
望夫君兮未来,
吹参差兮谁思?
驾飞龙兮北征,
邅吾道兮洞庭。
薜荔柏兮蕙绸, (2)
荪桡兮兰旌。 (3)
望涔阳兮极浦,
横大江兮扬灵。 (4)
扬灵兮未极,
女婵媛兮为余太息。
横流涕兮潺湲,
隐思君兮陫侧。
桂櫂兮兰枻,
斲冰兮积雪。 (5)
采薜荔兮水中,
搴芙蓉兮木末。 (6)
心不同兮媒劳,
恩不甚兮轻绝。
石濑兮浅浅,
飞龙兮翩翩。
交不忠兮怨长,
期不信兮告余以不闲。
鼌骋骛兮江皋,
夕弭节兮北渚。
鸟次兮屋上,
水周兮堂下。
捐余玦兮江中,
遗余佩兮澧浦。 (7)
采芳洲兮杜若,
将以遗兮下女。 (8)
时不可兮再得,
聊逍遥兮容与。
(1)此歌由装扮成湘君模样以接迎神灵的巫者所唱。因为对山川之神的祭祀,采取“望祀”形式,湘水之神不会降临祭祀现场。故诗人构思迎神巫者在湘江、洞庭四处寻找湘君的情状,最后将给湘君的祭品投入江中、送往澧水滨,以遥祭湘君。湘君,为湘水男神,与下一篇的“湘夫人”,同为湘水夫妇之神。
(2)柏:据闻一多先生《楚辞校补》,柏为帕之误,帕通“帛”,旗帛。绸:缠旗杆所用。
(3)桡(náo):旗杆上曲柄,用以悬帛。旌:旗杆上装饰,缀旌羽为之。
(4)灵:同“ ”,有屋的船。扬灵:即扬帆前进。一说扬灵指神灵显示灵异。
(5)斲(zhuó):同“斫”,砍。此句颇费解。似是形容船桨击水、船儿疾进时出现的水花,用“斫冰”“积雪”的景象比喻。
(6)搴(qiān):拔,摘取。芙蓉:荷花。此二句颠倒事序,表现出一种无法实现愿望的景象,例同《孟子》所说“缘木求鱼”。
(7)余:指巫者。这两句指致祭品于江中、澧浦。
(8)下女:湘君的侍女。