曹操
对酒当歌 〔2〕 ,人生几何?
譬如朝露 〔3〕 ,去日苦多 〔4〕 。
慨当以慷 〔5〕 ,忧思难忘 〔6〕 。
何以解忧,惟有杜康 〔7〕 。
青青子衿 〔8〕 ,悠悠我心 〔9〕 。
但为君故 〔10〕 ,沉吟至今 〔11〕 。
呦呦鹿鸣,食野之苹。
我有嘉宾,鼓瑟吹笙 〔12〕 。
明明如月,何时可掇 〔13〕 ?
忧从中来,不可断绝 〔14〕 。
越陌度阡 〔15〕 ,枉用相存 〔16〕 。
契阔谈宴 〔17〕 ,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。
绕树三匝 〔18〕 ,何枝可依?
山不厌高 〔19〕 ,海不厌深 〔20〕 。
周公吐哺 〔21〕 ,天下归心 〔22〕 。
作者简介
曹操(155—220),字孟德,沛国谯郡(今安徽亳州)人,三国时期杰出的政治家、军事家和文学家。东汉末,参加镇压黄巾军起义,先后起兵伐董卓、灭袁术、袁绍等。他推行“惟才是举”的用人政策,采取抑制豪强、限制兼并等一系列进步措施,实行“屯田”,兴修水利,终于统一了北方。官至丞相,封魏王。曹丕称帝后,追尊为魏武帝。曹操在诗歌创作上继承了汉乐府民歌的写实传统,语言质朴,感情深沉,风格慷慨悲凉。存诗二十余首,都是乐府旧题。有《魏武帝集》。
注释
〔1〕《短歌行》:属于乐府《相和歌·平调曲》。曹操现存《短歌行》二首,这是其中一首。此诗是曹操的代表作之一。
〔2〕当:当着,对着。
〔3〕朝露:早晨的露水,日出即干,比喻人生短暂。
〔4〕去日:过去了的日子。苦:恨。
〔5〕慨当以慷:指作者内心不平,歌声激越。是“慷慨”的间隔和倒序用法,这样用是为了押韵。
〔6〕忧思:忧愁之思。
〔7〕惟:只。杜康:相传古代最早发明酿酒的人。此处代指美酒。
〔8〕“青青”二句:原为《诗经·郑风·子衿》中诗句。青:青色。子:指周代学子。衿(jīn):同“襟”,古代衣服上的交领。“青衿”是周代学子的服装,后来代指读书人。此句写所思念的人才。
〔9〕悠悠:深长连绵不断,喻思念之深沉。
〔10〕但:只。君:指诗人所渴望的人才。故:缘故。
〔11〕沉吟:低声吟咏。
〔12〕“呦呦鹿鸣”四句:原为《诗经·小雅·鹿鸣》中诗句。本为迎宾宴客之歌,此处用来表示渴望贤才。呦(yōu)呦:鹿鸣声。苹:艾蒿,嫩叶有香气,可食。嘉宾:贵客。鼓:动词,弹奏。瑟:弦乐器。笙:管乐器。
〔13〕掇(duō):拾取。此句是说何时才能得到贤才呢?
〔14〕中:心中,内心。不可断绝:是说诗人对贤才忧思之深长。
〔15〕陌、阡:田间小路,东西为陌,南北为阡。此句是说贤才远道而来。
〔16〕枉:屈驾,屈就。此为对贤才远道而来的敬辞。用:以。存:问候,看望。此句是说屈驾您来问候、看望。
〔17〕契(qiè)阔:聚散,此指久别重逢。谈宴:谈心宴饮。
〔18〕三:指多,非确数。匝(zā):周,圈。
〔19〕厌:满足。
〔20〕海:一作“水”。
〔21〕周公:西周初著名政治家,周武王之弟。吐哺:把口中正嚼的食物吐出来。《韩诗外传》记载周公“一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士”。这是说,周公礼贤下士,连洗头、吃饭都能多次停下来接待贤士。这句典故是说要虚心对待贤才。
〔22〕归心:民心归附。
解读
此诗反复咏叹渴望招纳贤才的急切心情,表现了诗人希望得到贤才的帮助来建立功业的博大胸怀。全诗用四言体,四句一章,层次清晰。“对酒当歌”四句,抒发诗人对人生短暂的深沉感慨,也透露出功业未就的感伤。但诗人并不消沉。“慨当以慷”四句,写诗人因理想难以实现、贤才难得而忧思不已。因而以酒浇愁,慷慨悲歌。“青青子衿”两句原为《诗经》的诗句,曹操借用来表达对贤才的渴望,十分巧妙。“但为”两句,表达了诗人求贤心情的诚挚和急切,感情深挚真诚,十分感人。“呦呦鹿鸣”四句全为《诗经》成句,写的是想象中贤才纷纷到来、礼乐迎宾的场面。“明明如月”四句再写求贤不得的忧虑。“越陌度阡”四句写诗人想象所思慕的贤才、友人终于远道而来,令诗人激动不已,于是盛宴款待,畅谈思念之情。“月明星稀”四句用乌鹊绕树比喻当时很多贤才一时不遇明主,无所依托。言外之意是说,只有我这里才是贤才们可依的大树。最后四句用周公吐哺的典故,表示自己会像周公那样,虚心广纳贤才,实现统一天下的大业。
此诗感情深沉、真挚,展示了一个大政治家的壮烈胸怀。诗人用反复咏叹、回旋往复的方法,充分地表达了求贤之思。用比兴、象征、典故和转用《诗经》原句等手法来抒情,十分感人,取得了很好的艺术效果。全诗语言质朴、苍劲,风格沉雄。特别是诗的结尾,气势宏大。