购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

21 / 卡姆拉·奈保尔写给V. S. 奈保尔

1950/11/8

亲爱的维多:

获悉你已经适应了牛津的生活,我感到很高兴。但是,还有一件事:我觉得你不该一心闭门念书。你不用为了争取更多的奖学金而发愤,相信我,读得越多,就有更多的书要读。功课和朋友都要顾。就像你说的,两者都很重要。都是幸福的媒介。

你知道,关于香烟:有人告诉我关税高得吓人。你还是在那边买比较好。但不要觉得我是在找借口。如果你真的需要,我可以寄点过去。看看关税到底有多高,然后再决定是不是要多寄一点。

两天前我收到了妈妈的来信。她提及你比爸爸好。你可以想象我有多惊讶。但我从未质疑过。

诺布尔·萨卡尔一直在问我们的事,妈妈跟他谈了。说到妈妈,她(非常低声下气地)问我们俩能不能帮忙出一部分萨薇的费用 。她让我问你。我已经决定每个月给家里寄五十卢比(合十八元)。我知道,那会帮上大忙。我不知道你是否帮得上忙。我很清楚,你生活开销大概是我的三倍。

不管怎么样,回信的时候告诉我,不要跟家人提起这件事。你如果觉得我寄去的已经足够了,就不要寄了,因为我可能会去英国,到时你的开销会更大。好了,给我回信,我会做决定的,不要写信回家责问妈妈。

假期里,我收到一封来自拉姆纳拉斯穆萨 的信。呃,他要这个穆提 ,要那个穆提,还要一大堆书。我得帮他买,“在妈妈寄钱来的时候”,他会把钱还我。你是不是想告诉我,这些人不知道我已经不问家里要钱了?我真搞不懂,我到这儿是来做生意的,还是来念书的。真的,我气死了。他写信要这个〔 字迹模糊 〕祝福我,最后两页信纸上列着他想要的东西。这是第三封信了。我打算回一下。

顺便说一句,有件东西我想要你帮忙买。我不知道你能不能弄到。你知道,牛津出版社出版了一套英国文学问答。我不知道你能否弄到几本,特别是关于诗歌的。真的,维多,我是在自学。相信我,如果你完全按照自己的想法来回答,你就会不及格。如果你死记硬背、照本宣科,就会拿优。我想知道应该怎样回答问题。几天前,我们有个测验,考的是诗人柯勒律治,满分十分,我得了七分,因为我“都是自己的想法”。另一个女生也得了七分。我的英语教授比较喜欢她的答案,还让其他学生“把她的答案背下来”。她让我读一下,我照做了,说实话,她的答案就是照抄康普顿斯-里基茨的文学评论,一字不差。

很多爱
卡姆拉

〔写在信纸边缘:〕

给玛米寄一张圣诞贺卡 。寄一张,好吗?

你选择女孩的标准应该是:“卡姆拉会觉得她是个傻瓜吗?”你不消问,我已经按照你的标准去做了。别担心! C2l48ifLPziZjMcJdaOro6d8ktuVB6uPgZDL4qfmeMPczY5dUEQPWoKm57NDnvto

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×