高耸的树间有雾在游戏,
而美丽群星中有三颗烁然靠近:
许雅馨特 花倚着黑暗大地
记起了,此处将会出现
昔日便已常常出现之事:
赫尔墨斯和狄奥斯库里双子
光芒熠熠而胆大狂妄地扭转
御风的美惠女神空中的行迹
带着狩猎的残忍,嬉闹着
将她们吓离了树冠,还推近了
河中波涛,一直闹到破晓。
诗人自有路在别处,
并用美杜莎的眼去看
看见四周田地空芜
顷刻为之陶醉而不知何以如此,
他将此地归入其他处所,
他的灵魂在其中恍如变作孩童,
有了一种渺然不知期限的生存
在雕的高空和已亡绝的寂静中。
在那里他为灵魂抛撒尘世之物的
形影和外相以及宝石。
可天空的第三部分让
有死亡黑色的云占去,
黑色侵凌那持一支蜡烛
穿过深夜寻路之人的灵魂:
云在下一个清晨驰行而去
挟带上千风暴的雷鸣
和蓝光,强烈如近处恒星
此时灼热石块悚然坠落,
以侵袭那座岛,此处的
惊颤让最奇妙的极乐绽放
只因对已死的哭泣有莫大的恐惧
为此要付出代价:在迷乱的花园,
那从未见过自己的,要为生命找到自己
当酣醉而濒死之时不得渴求救赎;
神从天空与大地的纽带中跃出
失亲的孩童如先知般火热炽燃,
一切灵魂如群星般花开绚烂。